Scientific journal
International Journal of Applied and fundamental research
ISSN 1996-3955
ИФ РИНЦ = 0,593

THE «UNSTABLE» SOUND [N] IN TURKIC AND MONGOLIAN LANGUAGES

Badzhak S.A. 1 Polat Ya.Kh. 1 Badzhak M.K. 2
1 Ala-Too International University
2 Bishkek Humanitarian University
4144 KB
The theory of the «Altaic language family» is based on the sound parallels between the Altai languages. The sound parallels are considered to be the most important aspect of linguistic kinship in the Comparative-Typological Studies. Since the sound parallels exist in numerous examples in the discussed languages and according to the laws of probability, these examples of sound parallels eliminate the doubts of genetic affinity of the Altaic languages. The theory of sound parallels in the Altaic languages were discovered by G. Ramstedt, Z. Gomboch, and N. Poppe. Their theories were the basis for the hypotheses of the many other scholars. This research studies the «unstable» sound [n] that exists in Turkic (in Kyrgyz and Turkish) ​​and Mongolian languages. Isomorphism in the sound structure of the Turkic and Mongolian languages has been studied in the works of S.G. Clauson and T. Tekin. They examined the chronology of existence of sound parallels in the compared languages. S.G. Clauson believes that the borrowing of Turkic words in the Mongolian languages was realized in three stages from ancient times until the 16th century. The scholars confirm their theory on the basis of data analysis and propose a hypothesis related to the «unstable» sound [n]. The «unstable» [n] «sound appeared at the end of the borrowed Turkic words. An unstable sound [n] could appear at the beginning of the Middle Mongolian». However, the very existence of this «unstable» sound [n] in the Turkic languages – complicates the approval of the above hypothesis. In Turkic languages, the «unstable» [n] at the end of the word has disappeared in many cases, but there are facts of its preservation in some words. In the historical stages of Mongolian languages, the «unstable» [n] has long been preserved, but this sound is being lost in modern Mongolian languages.
unstable [n]
sound phenomena in Kyrgyz
Turkish and Mongolian languages
sound changes
sound parallels

Теория «Алтайская семья» основана на звуковых эквивалентах между алтайскими языками. Основы звуковых параллелей между алтайскими языками были заложены Г. Рамстедтом, З. Гомбоцем и Н. Поппе. Многие другие ученые выдвигали свои научные положения на основе их теорий [1, c. 90].

Изоморфизм в звуковой структуре тюркских и монгольских языков был изучен в трудах Дж. Клоусона и Т. Текина. Они рассматривают хронологию реализации звуковых параллелей в сравниваемых языках. Дж. Клоусон полагает, что заимствование тюркских слов в монгольские языки осуществлялось в три этапа с древних времен вплоть до XVI века. Ученый подтверждает свою теорию на основе фактических материалов и выдвигает гипотезу, связанную со «неустойчивым» звуком [н].

По его мнению, тюркские заимствования V–VI веков характеризуются наличием пяти фонетических знаков: «В конце заимствованных тюркских слов появился «неустойчивый» звук [н] [2, c. 215–216]. Неустойчивый звук [н] мог появиться в начале эпохи среднемонгольского языка [3, c. 312]».

Однако само существование данного «неустойчивого» звука в самих же тюркских языках усложняет одобрение вышеуказанной гипотезы.

В тюркских языках «неустойчивый» [н] в конце слова во многих случаях исчез, однако есть факты его сохранения в отдельных случаях. В исторических этапах развития монгольских языков «неустойчивый» [н] долго сохранялся, но в современных монгольских языках данный звук теряет свои позиции.

Следующая гипотеза «неустойчивого» [н] в разных позициях в кыргызском, турецком и монгольских языках сопряжена с еще большими сложностями изучения данного лингвистического феномена:

1. Звук [н] в основном сохраняется в монгольских языках, а в тюркских языках он сокращается.

2. Звук [н] сохраняется в кыргызском и монгольских языках, а в турецком языке и в течение исторического периода турецкого языка данный звук сократился.

3. Звук [н] сохраняется как в монгольском, так и в турецком языках.

4. Звук [н] в кыргызском языке в некоторых случаях сохраняется, в других случаях сокращается. В монгольских языках он сократился.

5. Звук [н] сохраняется в турецком языке, а в монгольских языках и в кыргызском языке данный звук сократился.

6. В кыргызском языке звук [н] проявляется в двух вариантах.

7. В современном монгольском и классическом монгольском языках звук звук [н] проявляется в двух вариантах.

Звук [н] проявляется во многих разных вариантах, и это выдвигает две гипотезы:

1. Неустойчивый звук [н] мог появиться в начале эпохи среднемонгольского языка [3, с. 312]. В тюркских заимствованиях в монгольских языках в конце слова появился звук [н] [2, с. 215–216].

2. Звук [н] существовал с самых ранних периодов алтайских языков и позже по разным лингвистическим причинам сократился.

1. кырг. O ~ турец. O < сред.тюрк. O < древ.тюрк. O ~ совр. монг. н, O < класс. монг. н, O < средмонг. н, O

Фактические материалы из следующих 32 примеров подтверждают что данный «неустойчивый» звук [н] сохранился в монгольских языках, а в тюркских же языках он сократился. В то же время некоторые ученые заявляют что данный звук сохранился в монгольских языках, а другие полагают что «неустойчивого» звука [н] больше не существует.

Например:

1. Современный монгольский язык: үнээ [1: с.584], үнээ(н) [4, c. 45] < классический монгольский язык: үний-е(н) [5, c. 584] < среднемонгольский язык: үни’ен (корова) [6, c. 62].

2. Кыргызский язык: суу ~ турецкий язык: су (вода) < среднетюркский язык: суw < древнетюркский язык: суб / сув ~ современный монгольский язык: ус < классический монгольский язык: усу(н) [1, c. 571].

3. Кыргызский язык: айгыр ~ турецкий язык: айгыр «айгыр» < среднетюркский язык: айгыр, адгыр < древнетюркский язык: адѓыр (жеребец) ~ современный монгольский язык: азрага (жеребец) < классический монгольский язык: ажирг-а(н) < среднемонгольский язык: ачирѓа.

4. Кыргызский язык: ач- (горький); ача (разделение) < древнетюркский язык: ач- (горький) ~ современный монгольский язык: ац(ан) (раздвоенная ветка, раздвоенный) < классический монгольский язык: ача(н).

5. Кыргызский язык: бай ~ турецкий язык: бай (богатый, богатство, изобилие) – именное словосочетание < среднетюркский язык: бай < древнетюркский язык: бай (богатый) ~ современный монгольский язык: баян ( богатство, благополучие, изобилие, богатый) < классический монгольский язык: баян (богатство, благополучие, изобилие, богатый)- именное словосочетание < среднемонгольский язык: баян (богатство, благополучие, изобилие, богатый)- именное словосочетание.

6. Кыргызский язык: бото ~ турецкий язык. говор: ботук (верблюжонок) < среднетюркский язык: боту < древнетюркский язык: боту ~ современный монгольский язык: ботго (верблюжонок) < классический монгольский язык: ботугу(н).

7. Кыргызский язык: буудай ~ турецкий язык: буғдай (пшеница) < среднетюркский язык: бугдай < древнетюркский язык: бугдаай ~ современный монгольский язык: будаа (зерно, пшено, пюре, мука, продовольствие) < классический монгольский язык: будаг-а(н) < среднемонгольский язык: буѓудаи.

8. Кыргызский язык: жаш ~ турецкий язык: яш (возраст, единица измерения человеческого возраста) < среднетюркский язык: яш (возраст) < древнетюркский язык: яш (возраст) ~ современный монгольский язык: нас (эпоха, возраст, жизнь) < классический монгольский язык: насу(н) < среднемонгольский язык: насун.

9. Кыргызский язык: ийне ~ турецкий язык: иғне (иголка) < среднетюркский язык: йигне < древнетюркский язык: йигне ~ современный монгольский язык: зүү(н) (пряжа, игла) < классический монгольский язык: жегүү < среднемонгольский язык: жө’үн.

10. Кыргызский язык: инек / иңек / ингек ~ турецкий язык: инек (корова) < среднетюркский язык: ингек < древнетюркский язык: ингек ~ современный монгольский язык: үнээ(н) < классический монгольский язык: үнийен (корова) < среднемонгольский язык: үни’ен (корова).

11. Кыргызский язык: каалга (дверь юрты) ~ турецкий язык: капы (дверь)< среднетюркский язык: капга (входная дверь) < древнетюркский язык: қапығ (дверь, входная дверь) ~ современный монгольский язык: хаалга(н) < классический монгольский язык: хагалг-а(н).

12. Кыргызский язык: кайчы ~ турецкий язык: кайчы (ножницы) ~ современный монгольский язык: хайч(ин) (ножницы, пинцеты, щипцы) < классический монгольский язык: хайчи(н).

13. Кыргызский язык: карга ~ турецкий язык: карга (ворона) < среднетюркский язык: карга < древнетюркский язык: карга ~ современный монгольский язык: херээ(н) (ворона, ворон) < классический монгольский язык: керий-е(н) < среднемонгольский язык: харга.

14. Кыргызский язык: кочкор, коч, куча (баран) ~ турецкий язык: коч (баран) < древнетюркский язык: коч ~ современный монгольский язык: хуц (баран) < классический монгольский язык: хуча(н) < классический монгольский язык: қуча (овца, баран).

15. Кыргызский язык: көмөлдүрүк < древнетюркский язык: көмүлдүрүк (нагрудник – часть верховой сбруи) ~ классический монгольский язык: көмүлдүрген < среднемонгольский язык: көмүлдүрге.

16. Кыргызский язык: куйрук ~ турецкий язык: куйрук (хвост) < среднетюркский язык: кудрук < древнетюркский язык: қудруқ (репица, хвостовой отросток; копчиковая кость) ~ современный монгольский язык: худрага (конский хвост) < классический монгольский язык: худург-а(н) < среднемонгольский язык: қудурқа (репица, хвостовой отросток; копчиковая кость).

17. Кыргызский язык: курбака ~ турецкий язык: курбаға (жаба) < древнетюркский язык: бага ~ современный монгольский язык: бах (жаба), тарбага(н) (сурок, мышь) < классический монгольский язык: тарбаг-а(н).

18. Кыргызский язык: кыроо ~ турецкий язык: кырағы (иней) < среднетюркский язык: кырагу < древнетюркский язык: қыраѓу ~ современный монгольский язык: хяруу < классический монгольский язык: кирагу(н) [1: с.541] < среднемонгольский язык: кира’у.

19. Кыргызский язык: миң ~ турецкий язык: бин (тысяча) < древнетюркский язык: минг ~ современный монгольский язык: мянга(н), минган < классический монгольский язык: мингг-а(н) < среднемонгольский язык: мингѓан.

20. Кыргызский язык: муз ~ турецкий язык: буз (лед) < среднетюркский язык: буз ~ современный монгольский язык: мөс(өн) < классический монгольский язык: мөсү(н).

21. Кыргызский язык: музоо ~ турецкий язык: бузағы (теленок) < древнетюркский язык: бузагу ~ современный монгольский язык: бяруу (двухлетний теленок) < классический монгольский язык: бирагу(н) < среднемонгольский язык: бура’у (теленок).

22. Кыргызский язык: ой ~ турецкий язык: ой (ум, информация, проголосовать, мысль) < древнетюркский язык: ой (мысль, мнение) ~ современный монгольский язык: ой < классический монгольский язык: ой (мысль) < среднемонгольский язык: ойин (мысль, понятие, чувства, интуиция).

23. Кыргызский язык: оорду, ордо ~ турецкий язык: орда, орду (орда, двор) < древнетюркский язык: ордуу (королевский двор) ~ современный монгольский язык: орд (королевский двор) < классический монгольский язык: монг. орду(н) [1, с. 546] < среднемонгольский язык: ордо.

24. Кыргызский язык: от ~ турецкий язык: от (огонь, пожар, дым) < среднетюркский язык: от < древнетюркский язык: от (огонь, пламя) ~ современный монгольский язык: оч (искра) < классический монгольский язык: одчигин (огненный принц), очи(н) < среднемонгольский язык: одчигин (имя – огненный принц).

25. Кыргызский язык: тамга ~ турецкий язык: дамга (письмо, печать, туз – игральные карты) < среднетюркский язык: тамга (печать, печать короля) < древнетюркский язык: тамѓаа (печать) ~ современный монгольский язык: тамга (письмо, печать, туз – игральные карты) < классический монгольский язык: тамаг-а(н) < среднемонгольский язык: тамѓа.

26. Кыргызский язык: таруу ~ турецкий язык: дары (пшено) < древнетюркский язык: тарығ (косить, зерно) ~ современный монгольский язык: тариа (зерно, семена, зерно, пастбище, поле, развертывание крестьянства) < классический монгольский язык: тарий-а(н), тариян (поле, семена) < среднемонгольский язык: тарыяд (зерно, семена).

27. Кыргызский язык: тоз ~ турецкий язык: тоз (пыль, мука) < древнетюркский язык: тоз ~ современный монгольский язык: тоос(он) < классический монгольский язык: тогусу(н), тогусун.

28. Кыргызский язык: тоок ~ такия (петушиный гребень) ~ турецкий язык: тавук (курица) < среднетюркский язык: такагу < древнетюркский язык: тақыѓуу ~ современный монгольский язык: тахия < классический монгольский язык: такий-а(н) < среднемонгольский язык: такия.

29. Кыргызский язык: туз ~ турецкий язык: туз < древнетюркский язык: туз ~ современный монгольский язык: давс(ан) < классический монгольский язык: дабусун.

30. Кыргызский язык: элчи ~ турецкий язык: элчи (посол, корреспондент) < древнетюркский язык: элчии ~ современный монгольский язык: элч(ин) (репортер, курьер, посол, представитель) < классический монгольский язык: элчи(н) [1, c. 521] < среднемонгольский язык: элчи(н) [2, c. 227].

31. Кыргызский язык: ээ, эже ~ турецкий язык: ийе (владелец), эже (представитель, путеводитель, господин, руководитель, хозяин) < среднетюркский язык: иди (господин, владелец) < древнетюркский язык: эди (господин), идии ~ современный монгольский язык: эзен (господин, хозяин) < классический монгольский язык: эжен (каган, император, свой, мужчина, господин, руководитель, повелитель) < среднемонгольский язык: эжен (господин, руководитель, хозяин).

32. Турецкий язык: кая (рок, скала) < среднетюркский язык: кая < древнетюркский язык: кая ~ современный монгольский язык: хад(ан) (скала, рок, пляж, скалистый) < классический монгольский язык: хада(н), хадан.

2. кыргызский язык: н, O ~ турецкий язык: O < среднетюркский язык: O < древнетюркский язык: O ~ современный монгольский язык: н, O < классический монгольский язык: н, O < среднемонгольский язык: н, O.

В следующих 4 примерах видно как «неустойчивый» [н] звук сохранился в монгольском и кыргызском языках, а в течение исторического развития турецкого языка сократился.

1. Кыргызский язык: араң, аз ~ турецкий язык: аз (мало) < среднетюркский язык: аз < древнетюркский язык: аз (мало) ~ современный монгольский язык: арай «мало, очень мало, еле-еле, насильно) < классический монгольский язык: араи (очень мало), арай < среднемонгольский язык: аран (очень мало).

2. Кыргызский язык: аруун, аруу ~ турецкий язык: ары (чистый) < осмаснкий турецкий язык: арун (чистый) « < среднетюркский язык: арыг < древнетюркский язык: арыѓ (чистый) ~ современный монгольский язык: ариг (чистый, яркий), аригун (чистый) < классический монгольский язык: ариг, ари’ун (чистый) < среднемонгольский язык: ари’ун (чистый), арыг.

3. Кыргызский язык: бөй, бөйөн (паук) < среднетюркский язык: бөг (паук) ~ современный монгольский язык: бөөс(өн) (вошь) < классический монгольский язык: бөгесү(н).

4. Кыргызский язык: толкун ~ турецкий язык: далга (волна) < среднетюркский язык: талга ~ современный монгольский язык: долгио(н) (волна) < классический монгольский язык: долгия(н).

3. Кыргызский язык: н ~ турецкий язык: н < среднетюркский язык: н < древнетюркский язык: н ~ современный монгольский язык: н, O < классический монгольский язык: н, O < среднемонгольский язык: н, O

В следующих 8 примерах видно как «неустойчивый» [н] звук сохранился в монгольских и тюркских языках:

1. Кыргызский язык: беден ~ турецкий язык: беден (тело) ~ современный монгольский язык: бие (тело, физиология, организм, здоровье) < классический монгольский язык: бей-е(н).

2. Кыргызский язык: жосун < среднетюркский язык: eсун «закон, традиция, правила, путь) < древнетюркский язык: eсун ~ современный монгольский язык: eс(он) (традиция) < классический монгольский язык: eсу(н) «закон, традиция, правила, путь, этика; доктрина, принцип, режим, система; мода» < среднемонгольский язык: eсун (eсун).

3. Кыргызский язык: мечин (обезьяна) < древнетюркский язык: бечин ~ современный монгольский язык: мич(ин), бич(ин) < классический монгольский язык: бечи(н), меч(ин) < среднемонгольский язык: бечи(н).

4. Кыргызский язык: жейрен, жээрде (рыжий- цвет лошади) ~ турецкий язык: жерен (газель., антилопа), жейлан (газель) < древнетюркский язык: йег(е)рен (рыжая лошадь) ~ современный монгольский язык: зээр(эн) (рыжая лошадь) < классический монгольский язык: жегере(н) (антилопа), жегерде (рыжая лиса, рыжая лошадь) < среднемонгольский язык: же’ерде (рыжая лошадь, рыжая лиса).

5. Кыргызский язык: кулан (дикий осел), кунан (жеребёнок по третьему году) кунан төө «(верблюжонок по третьему году) ~ турецкий язык: кулан «кулан, дикая лошадь, кобыла, жеребёнок по третьему году», кула (пестрая лошадь) < среднетюркский язык: кулан (жеребёнок по третьему году) < древнетюркский язык: кулан (дикая лошадь) ~ современный монгольский язык хулан (дикий осел на просторах Азии), хула(н) < классический монгольский язык: хулан (дикий осел на просторах Азии), қулан (дикий осел) < среднемонгольский язык: кулан (дикая лошадь).

6. Кыргызский язык: калкан ~ турецкий язык: калкан (щит) < среднетюркский язык: калкан < древнетюркский язык: калкан, қалқаан ~ современный монгольский язык: халх (щит, занавес, охрана, охранять) < классический монгольский язык: халх-а, халха(н) «щит, закрывать, занавес, охранять) < среднемонгольский язык: ѓалѓа, калкан.

7. Кыргызский язык: орун ~ турецкий язык: орун (место, вакансия, работа, место) < среднетюркский язык: орун (место, статус) ~ современный монгольский язык: ор(он) (место, вакансия ) < классический монгольский язык: ору, орун.

8. Кыргызский язык: отун ~ турецкий язык: одун (дрова) < древнетюркский язык: отунг ~ классический монгольский язык: моду(н) / муду(н).

4. кыргызский язык: н ~ современный монгольский язык: O

В следующем примере видно как «неустойчивый» [н] сохранился и сократился в кыргызском языке и как он исчез в монгольских языках:

кыргызский язык: нар / нарын (беш бармак – национальное блюдо) ~ современный монгольский язык: нарь (эт).

5. кыргызский язык: O ~ турецкий язык: н < древнетюркский язык: O ~ среднемонгольский язык: O

В следующем примере «неустойчивый» [н] проявляется в турецком языке и он сократился в кыргызском и монгольском языках:

кыргызский язык: мээ ~ турецкий язык: бейин (мозг) < древнетюркский язык: бейи, мейи ~ среднемонгольский язык: мийе, мийи.

6. кыргызский язык: н ~ турецкий язык: н < древнетюркский язык: O ~ среднемонгольский язык: O

В следующем примере «неустойчивый» [н] проявляется в турецком и кыргызском языках, и он сократился в монгольском языке:

Кыргызский язык: үрөн (семя, семена) [7, c. 671] ~ турецкий язык: үрүн (семя) ~ современный монгольский язык: үр(е) (дитя, дети, потомок) < классический монгольский язык: үр-е (семя).

Вышеуказанные примеры подтверждают что «неустойчивый» [н] существует в 14 случаях в кыргызском языке, 9 случаях в турецком языке и в 42 случаях в монгольском языке.

На основе вышеизложенного мы приходим к выводу о том, что:

1. «Неустойчивый» [н] в основном сохранился в монгольских языках, в то же время тюркских языках он отсутствует: Кыргызский язык: ээ, эже ~ турецкий язык: ийе (хозяин), эже (представитель, старший, путеводитель, господин, руководитель, хозяин) < среднетюркский язык: иди (господин, владелец) < древнетюркский язык: эди (господин), иди [8] ~ современный монгольский язык: эзен (владелец, хозяин) < классический монгольский язык: эжен (каган, император, свой, мужчина, руководитель, правитель) < среднемонгольский язык: эжен (господин, руководитель, правитель).

2. Неустойчивый [н] проявляется в монгольских и кыргызском языках, а в течение исторического развития турецкого языка сократился в турецком языке: кыргызский язык: араң, аз ~ турецкий язык: аз (мало) < среднетюркский язык: аз < древнетюркский язык: аз (мало) ~ современный монгольский язык: арай «мало, очень мало, еле-еле, насильно) < классический монгольский язык: араи (очень мало), арай < среднемонгольский язык: аран (еле-еле, очень мало).

3. Неустойчивый [н] проявляется в монгольских и тюркских языках: Кыргызский язык: жосун < среднетюркский язык: eсун «закон, традиция, правила, путь) < древнетюркский язык: eсун ~ современный монгольский язык: eс(он) (традиция) < классический монгольский язык: eсу(н) «закон, традиция, правила, путь, этика; доктрина, принцип, режим, система; мода» < среднемонгольский язык: eсун (eсун).

4. «Неустойчивый» [н] сохранился и сократился в кыргызском языке, и он исчез в монгольских языках: кыргызский язык: нар / нарын (беш бармак-национальное блюдо) ~ современный монгольский язык: нарь (эт).

5. «Неустойчивый» [н] проявляется в турецком языке, и он сократился в кыргызском и монгольском языках: кыргызский язык: мээ ~ турецкий язык: бейин (мозг) < древнетюркский язык: бейи, мейи ~ среднемонгольский язык: мийе, мийи.

6. «Неустойчивый» [н] проявляется в турецком и кыргызском языках, и он сократился в монгольском языке: Кыргызский язык: үрөн (семя, семена) ~ турецкий язык: үрүн (семя) ~ современный монгольский язык: үр(е) (дитя, дети, потомок) < классический монгольский язык: үр-е (семя).

7. В кыргызском языке звук [н] проявляется в двух вариантах: кыргызский язык: араң, аз, 2. кыргызский язык: аруун, аруу, 3. кыргызский язык: бөй, бөйөн.

8. В современном монгольском и классическом монгольском языках звук [н] проявляется в двух вариантах: современный монгольский язык: ариг (чистый, яркий), аригун (чистый) < классический монгольский язык: ариг, ариғун (чистый) < среднемонгольский язык: ари’ун (чистый), арыг.

В тюркских языках «неустойчивый» [н] в конце слова во многих случаях исчез, однако есть факты его сохранения в отдельных случаях. В исторических этапах развития монгольских языков «неустойчивый» [н] долго сохранялся, но в современных монгольских языках данный звук теряет свои позиции. Неустойчивый звук [н] мог появиться в начале эпохи среднемонгольского языка».

Тюркские заимствования V–VI веков характеризуются наличием пяти фонетических знаков: «В конце заимствованных тюркских слов появился «неустойчивый» звук [н]. В историческом развитии монгольских языков данный звук был сохранен, но в современном монгольском языке теряет свои позиции. Данный языковой феномен подтверждает, что «неустойчивый» [н] существовал с самого начала становления и развития языков, он стал терять свои позиции из-за лингвистического изменения в сравниваемых языках. Линвгвистические изменения служили причиной сокращения данного звука: (звонкий (н) > O, ж.б.) [9, c. 106] в конце слова звонкий [н] сократился. Например: кыргызский язык: суу ~ турецкий язык: су (вода) ~ современный монгольский язык: ус < классический монгольский язык: усу(н) [1, с. 571].