В настоящее время одной из важнейших задач при обучении иностранным языкам в вузах неязыковых специальностей, является ликвидация противоречия между не всегда достаточным уровнем иноязычной подготовки выпускника неязыкового вуза и требованиями, предъявляемыми рынком труда к современному специалисту.
Так как подготовку по иностранному языку следует рассматривать как имплицитный компонент целостной профессиональной подготовки, то при обучении студентов – нелингвистов преподаватели иностранных языков должны решать, прежде всего, главную проблему современного общества «специалист и информация».
Хорошо известно, что объем специальной информации увеличивается в несколько раз каждые двенадцать лет.
Компьютерные технологии помогают решать проблемы доступа к этим гигантским источникам знаний.
В связи с этим, следует подчеркнуть, что умение работать с иноязычными профессионально значимыми источниками информации на различных носителях – это фактор реализации современных задач, связанных с экономией усилий и решением проблемы принятия повторных решений.
Преподаватели должны учить студентов ориентироваться в обилии профессиональной информации на иностранных языках.
Следовательно, приоритетным направлением обучения иностранным языкам в вузах неязыковых специальностей надо считать, прежде всего, взаимодействие будущего специалиста с иноязычными текстами в условиях письменного (опосредованного) профессионального общения.
Психологические и психолингвистические подходы предполагают, что факторами успешного решения данной проблемы являются, прежде всего, владение социально-культурным кодом и сформированность умения воспринимать иноязычные письменные нормы.