Функционирование языков в любой стране зависит от сложившейся языковой ситуации, которая определяется как совокупность форм существования (а также стилей) одного языка или совокупности языков в их территориально-социальном взаимоотношении и функциональном взаимодействии в границах определенных географических регионов или административно-политических образований.
Существенный вклад в изучение языковой ситуации и языковой политики внесли ученые: У. Стюарт, Ю.Д. Дешериев, Г.В. Степанов, А.Д. Швейцер, Л.В. Никольский, Б.Х. Хасанов, А. Орусбаев, Э.Д. Сулейменова и др.
При характеристике языковых ситуаций ученые предлагают выделить четыре атрибута языков:
Для описания языковой ситуации применяет такой типологический признак как функция, которую выполняет язык как средство общения. В связи с этим он различает: официальную функцию – использование языка в сфере политики и государственного управления; групповую – использование языка в пределах той или иной этнической или социокультурной группы, широкой коммуникации – использование языков в качестве lingua franca для межнационального общения в пределах государства; образовательную – использованиеязыка в качестве средства общения в системе народного образования; литературную – использование языка в художественной литературе; религиозную – использование языка при исполнении религиозных обрядов; техническую – использование языка для обеспечения доступа к международной научно-технической литературе [1, 135].
Типология языковой ситуации строится на количественных, качественных и оценочных признаках. К количественным признакам относят:
К качественным признакам языковой ситуации относятся:
Оценочные признаки дают внешнюю и внутреннюю оценку идиомам (диглоссные и недиглоссные языковые ситуации).
Исследования языковой ситуации различных стран показывают, что на ее характер оказывают влияние определенные факторы. Они бывают объективные и субъективные.
К объективным факторам относят
Все эти факторы взаимосвязаны и взаимообусловлены. Так, например, географические факторы в значительной степени обусловливают и лингвистические, и демографические и экономические; экономический фактор взаимосвязан с демографическим, и оба они влияют на лингвистический, который в свою очередь способствует развертыванию фактора экономического. Кроме этого, социально-исторический воздействует на экономический, демографический и лингвистический [2, 25] .
В целях стабилизации языковой ситуации изучается влияние субъективных факторов: социологические (осознание представителями нации и других этнических групп отдельности своего языка) и на их основе разрабатывается языковая политика.
Языковая ситуация в Республике Казахстан характеризуется как экзоглоссная, несбалансированная, диглоссная и демографически неравновесная [3, 281].
По данным переписи населения 2009 года [4], Республику Казахстан населяют представители 125 наций и народностей, численность населения составила 16 004,8 тыс чел. Среди них наиболее многочисленными являются 7 этносов . Наибольший удельный вес в общей численности населения занимают казахи – 63,1 % и русские 23,7 %. На долю других этносов и этнических групп приходится 13,2 % населения республики. Этническая дифференциация наиболее отчетливо отражена в городской и сельской местности. Размещение населения отдельных национальностей по их проживанию в городской и сельской местности характеризуется следующим образом: 47,9 % казахов, 72,8 % русских, 74,6 % татар, 55,8 % украинцев, 50,1 % немцев, 42,7 % уйгур, 83,8 % корейцев, 27,8 % турков, 48,8 % азербайджанцев, 52,8 % белорусов, 17,0 % дунган, 20,8 % курдов, 49,8 % чеченцев, 68,3 % кыргызов и 43,6 % других этносов от общей численности населения страны проживают в городской местности. Остальная часть представителей этих этносов проживает в сельской местности.
Численность населения в возрасте 15 лет и старше, владеющего казахским языком составила 8 992,2 тысяч человек (74,0 %), в том числе мужчин – 4 320,2 тысяч человек или 75,3 % от общего числа мужчин и женщин – 4 672,0 тысяч человек или 72,8 % от общего числа женщин.
Рис. 1. Доля отдельных национальностей в общей численности населения
Рис. 2. Степень владения казахским языком
Анализ статистических данных показывает, что русские, являющиеся представителями русско-казахского двуязычия и относящиеся к указанной возрастной категории, отметили степень владения казахским языком следующим образом: понимают устную речь – 25,3 %, свободно читают – 8,8 %, свободно пишут – 6,3 %. Если подходить таким образом к представителям других этносов, то можно сделать соответствующие выводы. Однако здесь не следует упускать из виду то обстоятельство, что не все представители наций и народностей владеют родным языком и родным языком считают язык дугой национальности.
По мнению Э.Д. Сулейменовой: «Современные геополитические и идеологические процессы обусловили изменение самой концепции государственности, в т.ч. участие этнонационального компонента в общественной жизни и государственно-политическом устройстве, с которым связан всплеск и устойчивое развитие национального самосознания, ярко выраженного стремления к развитию этнических языков и культур. Немаловажными факторами, способствовавшими успешности новой языковой политики, оказались изменения в казахстанском обществе, которые в значительной степени повлияли на этноязыковую панораму страны и распределение языков в общем коммуникативном пространстве» [5, 44-45].
По данным переписи 2009 года численность казахов в Казахстане составляет 10098,6 тыс. чел (63,1 %).
В складывании и изменении языковой ситуации Республики Казахстан важное место занимает численность казахского этноса.
Анализ динамики численности казахов показывает, что доля казахского населения в разные исторические периоды не была стабильной, что оказывало влияние на функционирование казахского языка.
Увеличению казахского населения, говорящего на казахском языке, способствовали процессы миграции. Как известно, Правительством РК утверждена Программа миграционной политики на 2001-2010 г. Установлена квота на въезд в страну этнических казахов: в 1999 г. – 500 чел., 2003 – 5 тыс, 2004 – 10 тыс., 2005 – 15 тыс., 2006 – 15 тыс. [6].
Таким образом, исследование языковой ситуации показывает, что функционирование языков в казахстанском социально-коммуникативном пространстве зависит от конкретных факторов, изучение которых будет способствовать разработке мероприятий по развитию государственного языка и других языков в Республике Казахстан.