Scientific journal
International Journal of Applied and fundamental research
ISSN 1996-3955
ИФ РИНЦ = 0,593

Любой гласный звук, произнесен ли он изолированно или же в потоке речи, материально неоднороден и состоит из множества различающихся друг от друга и беспрерывно сменяющихся сегментов, между которыми в то же время нет четкой границы. Строго говоря, абсолютно одно­родных гласных нет и в принципе не мо­жет быть. В речевом потоке сочетается «непрерывность с отдельными, относительно редкими моментами дискретности»1. Другими словами, звуки речи фак­тически не только не бывают монофтонгами,2 они даже и не дифтонгоиды в стро­гом физическом смысле этого слова, а яв­ляются полифтонгоидами 3 (и не только в потоке речи, из-за влияния соседних зву­ков, но также и при изолированном произношении).

Однако описание фонетической сис­темы языка не может охватить во всех деталях эту объективно существующую материальную полифтонгоидность зву­ков,   эту,   по   образному   выражению

М. В. Панова, текучесть, «текуче-измен­чивую облачность» и изложить ее. Прихо­дится так или иначе «огрублять», обоб­щать эту неподатливую, многоликую ма­терию. Причем, это «огрубление материи»4 должно, конечно же, служить рас­крытию механизма функционирования каждой отдельной и всех вместе взятых звуковых единиц в фонетической системе языка.

Неоднородность изолированных глас­ных - лишь результат инертности речевых органов и не более. Произнесен ли, ска­жем, гласный «а» носителем русского или же азербайджанского (или любого друго­го) языка, его неоднородность в принципе, по сути своей та же - [l]-образное начало и [l]-образный же конец: [lаl]. Изолирован­но произнесенные гласные «а, о, у, е, и» и их неоднородность не являются, строго говоря, еще фактом того или иного кон­кретного языка. Они являются фактами языка как такового вообще, в том смысле, что образованы органами человеческого речевого аппарата. Это - звуки антропо-фонические, в отличие, скажем, от при­родных и бытовых, технических звуков или звуков, издаваемых другими живыми существами - животными, птицами, насе­комыми и т. д. Фактами конкретного языка звуки становятся исключительно только в речевом потоке.

Следует учесть, что «любая попытка описать звуковые элементы языка с чисто внешних позиций, любая попытка описать и классифицировать звуки речи без учета их связи со значением обречена на неми­нуемый провал»5.

Материальная неоднородность глас­ных в потоке речи может приобрести функционально нагруженный характер, «превратиться» в фонологическую неодно­родность или же остаться на уровне фоне­тической неоднородности. Это зависит не только и даже не столько от самих гласных, сколько от свойств тех звуков, в окружении которых могут они находиться, т. е. от фо­нетических условий, которыми может «снабдить» их тот или иной язык.

Фонетические условия, в которые по­падают гласные, являются специфичными для каждого языка, ибо язык - это систе­ма знаков, в которой «каждая фонетиче­ская единица определяется своими отно­шениями к другим фонетическим единицам»6. Так, в русском языке и гласные непереднего ряда, и гласные переднего ряда могут стать соседями как твердых, так и мягких согласных, в результате чего «один и тот же» гласный может «обладать» как [1]-образным, так и И-образным переходным участком. Ср.:  [ıаı] в ta, at и tat (да, ад, сад), [iаı] в t´a и t´at
(земля, ряд), с одной стороны, и [iэi] в t´a, at´ и t´at´ (те, эльф, ель), [iэı] в at и t´at эврика, пел), [ıэi] в ta и tat´ (уже, жечь), [ıэı]  tat (цел), - с другой.

В азербайджанском языке гласные не­переднего ряда сочетаются только с твер­дыми согласными, передние гласные -только с мягкими согласными, в результа­те чего непереднерядные гласные облада­ют только [1]-образными, а переднерядные гласные - только [Г]-образными переход­ными участками. Ср.: только [ıаı] в at, ta и tat (ad - имя, dala - назад, dad - вкус), с дной стороны, и только [iэi] в at´, t´a и ´at´ (el - народ, de - скажи, sel - поток), - другой.Другими словами, тембральная окраска переходных участков гласных азербайджанского языка не меняется в потоке речи, остается такой же, как в изо­лированном произношении данного гласного.

Таким образом, если функцию разли­чения твердых/мягких согласных в рус­ском языке выполняют (наряду с самими согласными) переходные участки глас­ных, то в азербайджанском языке эту функцию берут на себя не только и не столько переходные участки гласных, сколько их стационарный участок, точ­нее - гласный в целом как таковой на про­тяжении всего своего звучания.

Распределение [l] - образной / [ i] - образной тембральной окраски пере­ходных участков гласных а, о, у, э, и в со­четании с твердыми/мягкими согласными в русском и азербайджанском языках по­казано в таблице 1.

С учетом функциональной роли пере­ходных участков гласных в звуковой систе­ме языка термины однородность-неоднородность гласных целесообразнее употреблять в более узком значении, чем принято их употребление в фонетической литературе:

1. Однородность гласного, или одно­родный гласный означает, что как ста­ционарный, так и переходные участки гласного являются одинаковыми по при­знаку ряда: все участки гласного образу­ются или только в передней зоне ротовой полости, или только в непередней зоне. Различаются, следовательно, в обоих язы­ках две группы однородных гласных:

в русском языке в азербайджанском языке

1) передние гласные и э i ü e ə ö
2) непередние гласные а о у ы ı u - a o 

2. Неоднородность гласного, или неоднородный гласный означает, что данный гласный представляет собой ком­бинацию разнородных участков по при­знаку ряда, т. е. если хотя бы один из пере­ходных участков гласного расходится по ряду с стационарным его участком, то данный гласный является неоднородным.

В азербайджанском языке таких неод­нородных гласных нет. В русском языке различаются две группы неоднородных гласных, которые в целях удобства даль­нейшего описания условно можно на­звать: 1) неоднородные передние гласные, 2) неоднородные непередние гласные, имея ввиду признак ряда стационарного участка неоднородного гласного.

Таким образом, термины «одно­родность» и «неоднородность» у нас не синонимичны с терминами соответствен­но «недифтонгоидность» и «дифтон-гоидность», как они употребляются в фо­нетической литературе. Не всякая ди-фтонгоидность гласного у нас означает его неоднородность. Мы осознаем, что такое употребление терминов создает из­вестные неудобства. Тем не менее, за не­имением более подходящих терминов и после довольно подробных разъяснений в предыдущем изложении, мы сочли возмож­ным все же пользоваться терминами одно­родность и неоднородность в том узком, функционально-лингвистическом значе­нии, какое им придали выше.

Позиции русских гласных по их однородности/неоднородности. Итак, в отличие от азербайджанской звуковой системы, в которой имеются только одно­родные гласные, в русской звуковой сис­теме представлены как однородные, так и неоднородные. Их однородность-неоднородность связана с двумя обстоя­тельствами: 1) переднерядным или непе-реднерядным является тот или иной гласный в его изолированном произноше­нии; 2) соседство данного гласного с твердыми и/или мягкими согласными.

При установлении инвентаря одно­родных и неоднородных гласных русско­го языка необходимо учитывать не только влияние предшествующего, но и влияние последующего согласного на данный гласный. Хотя влияние согласного на предшествующий гласный менее значи­тельно, чем его влияние на последующий гласный, тем не менее «нельзя сказать, что в артикуляционно-акустической кар­тине гласного из сочетания «гласный + согласный» нет никаких следов следую­щего звука: в силу непрерывности арти­куляции все гласные перед следующим согласным становятся более закрытыми, а перед мягкими обнаруживают и более пе­редний переходный участок» . В связи с изложенным нужно внести в это положе­ние небольшую, но существенную кор­ректировку: как и в сочетании «согласный+гласный» в сочетании «гласный + согласный» передние глас­ные испытывают больше влияния твердых согласных, непередние гласные, наоборот, обнаруживают больше влия­ния мягких согласных.

ПРИМЕЧАНИЯ И ЛИТЕРАТУРА:

1.  Дукельский Н. И. Принципы сегментации речевого потока, М.-Л, 1962, с.100.

2.    Ср.: «В физическом отношении по­нятие монофтонга может быть лишь ус­ловным» (Высотский С. С. Звуковые изме­нения, не влияющие на основные черты фонологического строя говоров / Физиче­ские основы современных фонетических процессов в русских говорах. Отв. ред. С.С. Высотский, М., Наука, 1978, с.107).

3.    Ср.: «Звуковой поток ... является континуумом, который может быть рас­членен на любое число частей (Трубец­кой Н. С. Основы фонологии, М., ИЛ, 1960, с.20): Ср. также: «Речевой сигнал не соответствует нашему представлению о речи как о последовательности дискрет­ных постоянных элементов; речевой по­ток представляет собой комбинацию не­прерывных и дискретных процес­сов» (Златоустова Л. В. Фонетическая структура слова в потоке речи, Казань, Изд-во Казан. ун-та, 1962, с. 21); «. наши гласные часто наполовину, а иногда и целиком состоят из одних переходных зву­ков» (Щерба Л.В. Русские гласные в каче­ственном и количественном отношении, Л., Наука, 1983,181 с. 133); «...производи­мые человеческими органами звуки речи -это континуум, внутри которого, по-видимому, не существует никаких «естественных» абсолютных катего­рий» (Джон Лайонз. Введение в теорети­ческую лингвистику, М., Прогресс, 1978, с.118); «Нам кажется, что наша речь рас­падается на звуки - на отдельные ясно вы-делимые куски, сегменты. Границы между звуками кажутся очень определенными и очевидными. Не вызывает сомнения, что в слове тянет пять звуков: [т´а´ н´ и т]. Сто­ит нам, однако, посмотреть точную запись этого отрезка речи, например, на спектро­грамме, и мы убедимся, что речевой поток является непрерывным, а не дискретным, постоянно меняющимся, а не распадаю­щимся на качественно обособленные кус­ки. В слове тянет не пять «кусков», сег­ментов, а десятки, и границы между ними размыты». (Панов М. В. Русская фонетика. М., Просвещение, 1967, с.24-25); «Слово -непрерывный ряд бесконечного множест­ва звуков» и «число возможных переход­ных гласных между а и i либо а и u - без­гранично» (Пауль Г. Принципы истории языка, М., ИЛ, 1960, с.73); «Звуки речи не следуют друг за другом, - они переплета­ются друг с другом» (Якобсон Р. О. Избранные работы, М., Прогресс, 1985, с.35); «Всякий гласный в нашей речи не является, строго говоря, вполне однород­ным на всем своем протяжении. При этом особый качественный уклон гласного в его различные последовательные момен­ты - от начала до конца гласного - зави­сит обыкновенно от соседних звуков, ви­доизменяющих прежде всего, разумеется, ближайший к ним период: начало или ко­нец гласного» (Поливанов Е. Д. Введение в языковедение для востоковедных вузов, Л., 1928, с. 204).

4. «Мы не можем представить, выра­зить, смерить, изобразить движения, не прервав непрерывного, не упростив, не угрубив, не разделив, не омертвив живо­го. Изображение движения мыслью есть всегда огрубление, омертвление, - и не только мыслью, но и ощущением, и не только движения, но и всякого понятия. И в этом суть диалектики. Эту-то суть и вы­ражает формула: единство, тождество противоположностей» (В. И.Ленин. Полн. Собр. соч., т.29, с.233).

5.    Якобсон Р.О. Указ. соч., с.76.

6.    Панов М.В. Указ. соч., с.14.

7.  Бондарко Л. В. Звуковой строй современного русского языка, М.,  1977, с.100.