Scientific journal
International Journal of Applied and fundamental research
ISSN 1996-3955
ИФ РИНЦ = 0,593

CRITERIA FOR DISTINGUISHING OF INFINITIVES AND MODAL WORDS

Shigurov V.V. 1
1 VPO NRU «Mordovia State University N.P. Ogarev»
1402 KB
The paper proposes a set of criteria to distinguish between functional and functional-semantic homonyms, formed as a result modulation of infinitive forms of the verb in the Russian language. As the main criterion is recognized grammatical semantics of verbs (in the form of infinitives) and modal words. It is the presence of the verbal action values have infinitives predetermines the realization of grammatical categories of the type and pledge actional level and others. At the same time, the appearance of infinitives in the introductory use of subjective-modal semantics may lead to desemantisation and opportunities ellipsis in speech without losing the common sense proposition, as well as to eliminate (neutralize) the most important properties of the verb, namely, the values of the action and their means of expression – the category and type of collateral. The starting premise is recognized speed nature of the process modalation infinitives, and nuclear generating peripheral modalates, and hybrid structures, which occupy an intermediate position between the verbs and input modal words. Particular attention is drawn to the syncretic word-form, operating in syncretic contexts of modalation, predicativation and conjunctionalisation and in the zone of interaction of classes of words and semantic-syntactic between-classes-of-wordal discharges – verbs, modal words, predicatives and unions.
Russian language
grammar
transposition
modalation
infinitive
modal words
predicative
union
homonyms
criteria

Важнейшей задачей транспозиционной грамматики русского языка является комплексный анализ явлений переходности и синкретизма, образующихся в результате транспозиции языковых единиц из разных частей речи в семантико-синтаксический разряд вводно-модальных слов и выражений (см., напр. [1, 3–6]). В связи с этим представляет интерес исследование механизма ступенчатой модаляции инфинитивов знать, видать, слыхать, признаться в сочетании с зависимыми словами и / или в одиночной позиции. В результате данного типа транспозиции глаголов возникают функциональные и функционально-семантические омонимы [Интересно знать все подробности происшествия (ядерный инфинитив) – Как, интересно знать, дальше развивались события? (отынфинитивный периферийный модалят в составе устойчивого оборота в функции вводности) – Они двигались строго на юг, да, знать, сбились с пути (отынфинтивное ядерное модальное слово в функции вводности)], а также промежуточные речевые структуры, манифестирующие зону гибридности на шкале переходности [Интересно знать, чем все это закончилось (гибридная инфинитивно-модальная структура в конструкции переходного типа, совмещающей свойства бессоюзного сложного и простого предложения, осложненного обособленным вводным оборотом: словоформа знать входит в состав главного члена вводной безличной конструкции, при помощи которой субъект модуса (говорящий) дает интеллектуально-эмоциональную оценку сообщаемого, выражая чувство заинтересованности в получении необходимой информации)] (о разных типах транспозиции глагольных словоформ см. также [7–13]).

Результаты и обсуждение и их обсуждение

Принимая во внимание дифференциальные признаки инфинитивов типа знать, видать, признаться, проявляющиеся на разных этапах их модаляции, а иногда и параллельной предикативации (видать ≈ видно) (1) и / или конъюнкционализации (знать ≈ следовательно, выходит и т.п.) (2), определим критерии, с помощью которых можно дифференцировать исходные инфинитивы и возникшие на их базе омонимичные функциональные и функционально-семантические модаляты, находящиеся в зоне влияния глаголов, предикативов, модальных слов (и выражений) и союзов. Ср.:

(1) Контекст модаляции и предикативации: По всему видать (≈ видно), погода скоро испортится (гибридная, инфинитивно-модальная структура); Погода, по всему видать (≈ видно), скоро испортится (периферийный отынфинитивный модалят); Погода, видать (≈ видно), скоро испортится (ядерный отынфинитивный модалят);

(2) Контекст модаляции и конъюнкционализации: Подуло дымком, знать (≈ следовательно, значит), деревня близко.

Результаты наблюдений в области разграничения рассматриваемых омонимов изложены в виде таблицы, содержащей дифференциальные признаки частей речи (глагол, союз) и межчастеречных семантико-синтаксических разрядов предикативов и вводно-модальных слов.

Семантико-грамматические признаки-критерии частей речи и межчастеречных семантико-синтаксических разрядов предикативов и вводно-модальных слов

Инфинитив [Знать, видать, слыхать, признаться1; ступени модаляции: И(нф) (ядро инфинитивов); И(нф) м(од) (периферия

инфинитивов)

Модальное слово

[Знать, видать, слыхать, признаться; ступени модаляции: и(нф) М(од) (периферия модальных слов); М(од) (ядро модальных слов)

1

2

3

Глагол

   

1. Частеречное значение: действие

+

2. Значения лексико-семантических групп:

   

а) конкретное физическое действие, движение, состояние и др.2

+ / –3

б) речь (признаться), непроизвольное восприятие (видать, слыхать), знание (знать)

+ / –

+ 4 / –

3. Основные формы репрезентации глагольной лексемы5:

   

а) предикативный репрезентант глагола (личные формы)

– 6

б) субстантивный репрезентант глагола (инфинитив)

+

+ 7 / –

в) полупредикативный репрезентант глагола (деепричастие)

г) атрибутивный репрезентант глагола (полное причастие) 8

4. Грамматические категории:

   

а) категория вида (формы СВ и НСВ) 9

+

+ 10 / –

б) категория залога (форма действительного залога)

+

+ / –

5. Перадигма словоизменения: 11

   

парадигма категории залога (у инфинитива) [ср.: Студенты должны читать художественную литературу (инфинитив НСВ в форме действительного залога в функции предиката двусоставного предложения) – Художественная литература должна читаться студентами (инфинитив НСВ в форме страдательного залога в функции предиката двусоставного предложения); Он, видать, ошибся в выборе профессии; Такого поворота, признаться, никто не ожидал (инфинитивы, подвергшиеся модаляции в фиксированных контекстом формах действительного залога, НСВ и СВ)].

+ / –12

6. Лексико-грамматические разряды:

   

а) способ глагольного действия [ср.: признаться – инфинитив СВ общерезультативного способа действия, указывающего на достижение предусмотренного результата действия; видать, слыхать – инфинитивы НСВ общерезультативного способа действия, указывающего на направленность или достижение неожиданного результата действия; знать – инфинитив НСВ статального способа действия, указывающего на состояние (обладания знаниями) субъекта].

+

+ 13 / –

Продолжение таблицы

1

2

3

б) прямая, косвенная переходность / непереходность глагольной основы инфинитива и отынфинитивного модалята [ср.: По всему видать рачительного хозяина (инфинитив с формой дательного падежа местоимения-существительного с предлогом по и формой винительного падежа существительного без предлога) и Хозяин, по всему видать, здесь рачительный (инфинитив в вводно-модальном употреблении с зависимой формой дательного падежа местоимения-существительного с предлогом по, но без винительного падежа существительного в значении прямого объекта)]; ср. также: Любопытно знать обо всех деталях случившегося (инфинитив с управляемой формой предложного падежа имени с предлогом обо) и Каковы, любопытно знать, причины происшествия? [отынфинитивный периферийный модалят, употребленный без винительного падежа существительного; но объектный распространитель (причины) избыточен и легко может быть восстановлен из окружающего контекста)]; Знать, не судьба им свидеться (ядерный модалят, абсолютивно употребленный в контексте совмещенной модаляции и конъюнкционализации)

+

+14 / – 15

в) безличность 16

+ / –

+ 17 / –

7. Морфемная структура: наличие в словоформе формообразующего суффикса -ть (признаться, видать, слыхать, знать и т. п.)

+

+ 18/ –

8. Синтаксическая функция главного члена предложения (предикат)

+

+ 19 / –

9. Сочетаемость с другими словами, находящимися с инфинитивами в подчинительной связи на правах главного или зависимого компонента (управление, примыкание, падежное примыкание; детерминантная связь):

   

а) с субъектным и объектным компонентами (при детерминантной связи и управлении) [ср.: Мне отсюда хорошо видать сцену; Не всегда легко признаться в своих ошибках; Всем было интересно знать о происшествии (инфинитивы) – Отсюда, видать, трудно будет найти дорогу домой; В его профессионализм, признаться, никто не верил; Говорить об этом, знать, не стоило тогда (отынфинитивные модаляты)]

+

+ 20 / –

в) с предикативным и обстоятельственным компонентами (при примыкании, падежном примыкании) (ср.: Он хотел честно признаться, без обиняков, что невольно подвел всех; Хотелось бы знать поподробнее обо всех деталях предстоящей экспедиции (инфинитивы) – Он, признаться, не ожидал такого поворота; Его, знать, даже не предупредили (отынфинитивные модаляты)

+

+ 21 / –

10. Употребление в обособленной позиции

+

Предикатив

   

1. Категориальное значение: состояние и / или оценки

+ 22 / –

+ / –

2. Соотносительность со словами знаменательных частей речи – существительными (пора, охота и т.п.), краткими прилагательными и наречиями (весело, грустно и т.п.), глаголами в формах кратких страдательных причастий, в том числе адъективированных (накурено, проветрено и т.п.) и инфинитивов (знать, видать и т.п.)

+ 23

+

3. Морфологические свойства:

   

а) изменяемость по категории степеней сравнения [ср. парадигму предикатива: Ей (было) весело / веселей / веселее всех]

б) неизменяемость (у предикативов вроде жаль, надо)

+ 24

+

4. Синтаксические характеристики:

   

а) функция предиката (главного члена) безличной конструкции

+ / – 25

+ / – 26

б) сочетаемость с отвлеченной (в том числе нулевой) и полуотвлеченной связкой в безличном значении

+ 27 / – 28

+ 29 / –

5. Способность употребляться с субъектно-объектными и обстоятельственными компонентами (при реализации присловных подчинительных связей и детерминантной предложенческой связи)

+ 30 / –

+ 31 / –

Союз 32

   

1. Частеречное значение: выражение синтаксических отношений между членами предложения, частями сложного предложения и компонентами текста

+ 33/ –

Окончание таблицы

1

2

3

2. Отнесенность к семантическим разрядам строевых слов, реализующим типовые грамматические отношения: а) причинные; б) целевые; в) условные; г) следственные и др.

+ 34

3. Морфологические свойства: неизменяемость (отсутствие грамматических категорий и парадигм)

+

+

4. Морфемная структура: нечленимость на морфы

+ 35

5. Синтаксическая характеристика: средство связи членов предложения, частей сложного предложения и компонентов текста

+ 36

Модальное слово 37

   

1. Структурно-морфологическая соотносительность с частями речи:

   

а) с существительными (типа право)

б) с краткими прилагательными и наречиями (типа возможно)

в) с глаголами в разных формах репрезентации [личная форма (разумеется, говорят, понимаешь), инфинитив (знать, слыхать, видать), деепричастие (говоря, выражаясь), краткое причастие как компонент аналитического пассива (не исключено)]

+ 38

+

2. Субъективно-модальное значение, эксплицирующее позицию субъекта модуса, который оценивает сообщаемое с точки зрения ее достоверности, связи с источником, степени откровенности говорящего и др.

+

3. Морфологические свойства: неизменяемость (отсутствие грамматических категорий и парадигм)

+ 39

4. Морфемная структура: членимость на морфы [ср.: Надо хорошо знать свой предмет (инфинитив) и Он оступился, знать, спускаясь по лестнице (отынфинитивный модалят в значении предположения]

+

– 40

5. Синтаксическая роль:

   

а) функция вводного компонента предложения, сопровождаемая обособлением и особым интонационным рисунком (понижение тона голоса и более ускоренный темп речи)

+

б) роль нечленимого слова-предложения

– 41

в) сочетаемость с другими словами внутри вводной конструкции [при реализации подчинительных связей: откровенно признаться, по всему видать, любопытно знать и т.п.].

+ 42/ –

+

6. Особый вид предложенческой связи с высказыванием или его частью: интродукция (или соположение).

+

Примечание. 1В качестве объектов для сравнения избраны, с одной стороны, функциональные и функционально-семантические омонимы, возникшие в результате «чистой» модаляции инфинитивов [ср.: признаться (инфинитив) – признаться (вводно-модальное слова)], а с другой – синкретичные речевые структуры, возникающие вследствие взаимодействия (пересечения) в структуре одной единицы двух или трех транспозиционных процессов – модаляции, предикативации и конъюнкционализации (видать, слыхать, знать).

2Имеются в виду, прежде всего, те семантические разряды глагольной лексики, которые наиболее актуальны для разграничения омонимичных инфинитивов и отынфинитивных модалятов.

3Знаки + / – означают соответственно потенциальную возможность / невозможность того или иного дифференциального признака у инфинитивов и отынфинитивных модалятов.

4Речь идет о семантике глаголов, мотивирующих отынфинитивные модаляты. Вводные же синтагмы со словами, находящимися в присловных подчинительных связях с отынфинитивными модалятами, способны представлять разные оценки субъекта модуса [ср. выражение, например, субъективно-модальных значений, характеризующих степень откровенности говорящего, его желание сказать правду, выяснить недостающую информацию и проч.: От него, откровенно (нужно честно и т. п.) признаться, этого и не ждали; Когда же, интересно (хотелось бы и т. п.) знать, будет следующий номер газеты?]. Значений восприятия и знания лишены ядерные модаляты видать, знать, выражающие субъективно-модальное значение предположения. Напр.: Знать, не судьба им свидеться; Но он, видать, не последний там человек был.

5Мы придерживаемся широкого истолкования глагольной лексемы, в соответствии с которым она может быть представлена четырьмя основными формами (репрезентантами) – ядром, прототипом в виде финитных форм, обладающих максимальным количеством типичных признаков глагола, и периферийными формами – инфинитивами, деепричастиями и причастиями, находящимися в зоне грамматического взаимодействия глагола соответственно с существительными, наречиями и прилагательными (см. также [2]).

6Это не означает, конечно, что рассматриваемые инфинитивные модаляты не соотносятся с модалятами, возникшими на основе других грамматических форм этой же глагольной лексемы, например предикативной; ср.: Я, признаться, этого не ожидал и Он, признаюсь, догадывался об этом; Все ли, интересно знать, готовы к походу? – Ты, знаю, не подведешь.

7При функциональной модаляции (и иногда предикативации) инфинитивы в позиции вводности не порывают живых семантических и – отчасти – грамматических связей с глагольным словом: Его, слыхать (слышно), переводят в другую часть; Как же, любопытно знать, сложилась его дальнейшая судьба? Дождя, по всему видать (видно), сегодня не будет. Ср. функционально-семантический тип модаляции (и параллельной конъюнкционализации) инфинитива знать, связанный с семантико-грамматическим разрывом с исходной глагольной лексемой: Знать, не судьба им быть вместе (≈ ?очевидно, выходит, получается, следовательно?).

8Краткие формы причастий, структурирующие, например, аналитические формы пассива СВ, включаются нами соответственно в предикативный, полупредикативный и субстантивный репрезентанты глагола; ср.: скажет / будет сказан; сказав / будучи сказан; сказать / (должен) быть сказан. См. вводно-модальный тип употребления безличной конструкции с аналитическим пассивом финитного глагола будет сказано: Играет он, не в обиду будет сказано, по-прежнему неважно.

9Здесь и ниже в круглых скобках даны формы грамматических категорий глаголов, в которых употребляются инфинитивы, соотносительные с функциональными и / или функционально-семантическими модалятами.

10Две собственно глагольные категории (вид, залог) присущи периферийным инфинитивам (По всему видать, что здесь царит порядок) и гибридным, инфинитивно-модальным структурам (По всему видать, здесь царит порядок); данных категорий нет у периферийных и ядерных отынфинитивных модалятов, в том числе вовлеченных в параллельные транспозиционные процессы – предикативацию и конъюнкционализацию (Такого поворота, признаться, никто не ожидал; Эта привычка сохранилась, видать (видно), с детства); Подуло дымком, знать (значит, следовательно), деревня близко.

11Мы исходим из того, что инфинитивы способны изменяться лишь по категории залога. Категория вида у них имеет классификационный характер; ср. видовую соотносительность глаголов, обусловленную процессом имперфективации: признаться (СВ) --> признаваться (НСВ). В процесс модаляции могут быть вовлечены инфинитивы СВ и НСВ: Признаться, не ожидал Вас здесь увидеть (модалят на базе инфинитива СВ); Его, слыхать, давно уже здесь нет (модалят на базе инфинитива НСВ). Для сравнения отметим, что из четырех основных форм глагола по категории вида изменяются лишь деепричастия и причастия, образованные от двувидовых глаголов (ср.: атакуя / атаковав), не способные, однако, к вводно-модальному употреблению в русском языке.

12Инфинитивы, соотносительные с модалятами типа признаться, видать, слыхать, знать в вводной позиции, употребляются обычно в форме актива и парадигмы залога не имеют. Его, видать (видно), отозвали из командировки. Синтетические и аналитические формы пассива невозможны от инфинитивов, мотивированных переходным глаголом знать, а также непереходными (безличными) глаголами видать, слыхать, признаться, например, знать – *знаться, *быть знамы; видать – видаться (новая лексема); *быть виданы; при возможности, в то же время, корреляции залоговых форм у таких инфинитивов, не подвергающихся в русском языке модаляции, как: доставлять – доставляться; (должны) быть доставляемы; изготовить – (могут) быть изготовлены (см. Почта должна доставляться по указанному адресу). Исключение представляет, пожалуй, лишь инфинитив сказать, имеющий парадигму словоизменительной категории залога (сказать – быть сказаны). Однако данный инфинитив в вводно-модальном употреблении в составе оборота возможен только в форме действительного залога. Напр.: Практика по таким делам, надо сказать, почти отсутствует. Ср. пассив личной формы глагола СВ: Навыка в стрельбе, не в обиду будь сказано, им недостает.

13К акциональным разрядам (способам действия) относятся только словоформы, сохраняющие грамматические свойства глагола при экспликации в речи ядерных и периферийных инфинитивов, а также гибридных, инфинитивно-модальных образований.

14Синтагматика инфинитивов при модаляции (предикативации) может полностью или частично сохраняться, как и у деепричастий, включенных в процессы модаляции и препозиционализации (ср.: Судя по внешней атрибутике, все благопристойно и Видать по всему, он ошибся).

15Признака прямой и косвенной переходности нет у периферийных и ядерных модалятов, употребленных в одиночной вводной позиции; ср.: Надо честно признаться в этом --> Это, признаться, уже далеко не новость; Отсюда хорошо слыхать музыку --> Оборудование, слыхать, еще долго не привезут.

16Признак личности / безличности конструкции не актуален для разграничения инфинитивов и отынфинитивных модалятов: и те и другие могут употребляться в двусоставных и односоставных безличных предложениях: ср..: Мы хотим знать подробности происшествия / Нам хотелось бы знать о подробностях происшествия (инфинитив) – Каковы, хотелось бы знать, подробности случившегося / Знать, не удастся установить причины случившегося. Важно также подчеркнуть, что модаляты инфинитивного типа, выражая точку зрения субъекта модуса на сообщаемого, априори не связаны с предикативным центром высказывания.

17Безличное значение возможности / невозможности (при отрицании) восприятия предмета в той или иной мере ощущается у инфинитивов видать, слыхать на разных стадиях их модаляции и предикативации, кроме, может быть, тех случаев, когда у видать развивается прямо противоположное значение предположения, неуверенности, т.е. при энантиосемии; в зоне ядра модальных слов значение уверенности перерождается в значение неуверенности, сомнения, предположения: По всему видать, здесь порядок --> Здесь, видать, давно никто не убирался.

18Грамматический статус у суффикса -ть сохраняется лишь в словоформах видать, знать и т.п., представляющих ядро и периферию инфинитивов, а также зону гибридных инфинитивно-модальных структур на шкале модаляции; напр.: Надо признаться в содеянном; Надо признаться, что был не прав; Надо признаться, я был не прав…). В случае же образования отынфинитивных модалятов, функционально приближенных к предикативам (видать, слыхать) и союзам (знать), суффикс -ть утрачивает формообразующий характер; ср.: На поезд, видать (видно), он не успеет; (модаляция + предикативация); Знать, напрасны были все приготовления (модаляция + конъюнкционализация). Нет грамматической функции и у суффикса -ть модалятов типа признаться, лишенных основных глагольных характеристик – семантики действия и средств его выражения в виде категорий вида и залога, а также функции главного члена (предиката) предложения (Этого, признаться, никто не ожидал).

19Функция главного члена предложения сохраняется у ядерных, периферийных инфинитивов, а также у гибридных инфинитивно-модальных структур, сохраняющих глагольные свойства на соответствующих этапах модаляции (напр.: Отсюда все хорошо слыхать; Слыхать, что его переводят в другую часть. Ср. отынфинитивные модаляты в функции вводности: Его переводят, слыхать, в другую часть; Все хлопоты, знать, были преждевременны).

20Некоторые инфинитивы, не дошедшие до зоны ядра модальных слов, сохраняют синтаксические связи с объектными распространителями в разных падежах (кроме винительного). Напр.: По всему видать, ожидается потепление.

21В ряде случаев инфинитивы, не дошедшие до ядра модальных слов, сохраняют синтаксические связи с обстоятельственными и предикативными компонентами. Напр.: Он, честно признаться, не ожидал такого поворота; Каков, хотелось бы знать поподробнее, маршрут экспедиции?

22В функции предикатива со значением модальной оценки чего-либо с точки зрения возможности зрительного и слухового восприятия употребляются только инфинитивы видать, слыхать в собственно глагольном и вводно-модальном употреблении; например: Отсюда все видать (≈ ?видно?); Дождя, по всему видать, не будет (≈ ?видно?). При этом семантика возможности действия (восприятия) в инфинитивах видать, слыхать, синонимичных отадъективным предикативам видно, слышно, допускает экспликацию в модальных предикативах типа можно; ср.: Отсюда все видать ≈ можно видеть.

23Речь идет о соотносительности словоформ видать, слыхать с глагольными инфинитивами в функции предикатива, в том числе при употреблении в составе вводной конструкции.

24Инфинитивы признаться, видать, слыхать, знать, в отличие, например, от инфинитивов типа сказать [ср.: Надо сказать (актив), он был близок к решению проблемы / Сейчас об этом уже может быть сказано открыто (пассив)] не обладают словоизменительной категорией залога и потому являются неизменяемыми. Ср. пассив финитного глагола в вводно-модальном употреблении: Особых успехов у новичка не было, не в обиду ему будет сказано.

25Безлично-предикативная функция есть не у всех ядерных инфинитивов; ср.: Оттуда он мог видать все в мельчайших деталях (функция главного предиката двусоставного предложения).

26Безлично-предикативной функции нет у одиночного ядерного модалята видать в значении предположения (см. выше).

27Ср. примеры с инфинитивами в безлично-предикативной позиции, представляющими зоны ядра и периферии на шкале модаляции: Сверху все слыхать (слышно) было; Вот отсюда стало уже видать; Слыхать было, как свистят пули.

28Данной сочетаемости нет у инфинитивов, не подверженных безлично-предикативной транспозиции; ср.: Они об этом могли ничего и не знать.

29См. контекст предикативации и модаляции инфинитива: Такое решение, по всему видать (видно) было, устраивало далеко не всех.

30Это касается только инфинитивов, функционально приближенных к предикативам; например: Ему все хорошо видать.

31Ср.: Дом, по всему видать, будут расселять. – Такого, видать, никто не ожидал.

32Данная рубрика актуальна для инфинитива знать, функционирующего, подобно финитным глаголам значит, выходит, получается, в контексте совмещенной модаляции и конъюнкционализации. Ср.: Выходит, это неправда?

33Функциональное сближение с союзами наблюдается при употреблении отынфинитивного модалята знать в качестве средства связи того или иного компонента высказывания (или всего высказывания) в значении следствия, вывода, результата с предыдущим фрагментом текста. Напр.: Знать, не судьба им свидеться (≈ ?значит, следовательно, по-видимому?).

34Как уже сказано, модалят знать сближается с подчинительными союзами следствия (так что, в результате чего).

35Морфемная структура отынфинитивного модалята знать подвержена неполному опрощению, сохраняя следы членимости на морфы.

36Отынфинитивный модалят знать, в отличие от типичных союзов, используется в качестве средства связи фрагментов текста, будучи вводным словом, которое, как известно, синтаксически обособлено от других компонентов высказывания.

37Под модальными словами понимается межчастеречный семантико-синтаксический разряд слов и выражений, употребляемый в позиции вводности для передачи разноаспектного отношения субъекта модуса к сообщаемому.

38Имеется в виду, что модаляты вроде знать соотносятся с инфинитивными формами глаголов.

39В контексте модаляции (в том числе совмещенной с предикативацией или конъюнкционализацией) (напр.: Он, признаться, не ожидал такого сюрприза) происходит «застывание» инфинитива в грамматических формах СВ и актива.

40Контекст модаляции и – иногда – конъюнкционализации, предикативации приводит, как уже сказано, к затемнению в той или иной мере морфемной структуры инфинитивов типа знать, видать; суффикс -ть утрачивает в них грамматическую функцию, однако полного опрощения в этом случае не происходит.

41Функция нечленимого слова-предложения не типична для отынфинитивных модалятов. Они крайне редко сближаются с модальными частицами, выступающими в качестве реплики диалога. Напр.: Слушай, проморгали мы зайца… – Видать.

42Модаляты типа знать могут употребляться как в одиночной позиции, так и в сочетании с другими словами в обособленной вводной конструкции; ср.: Завтра, по всему видать, погода будет хорошая и Погода, видать, будет хорошая.

В приведенной таблице перечислены основные дифференциальные признаки глаголов, модальных слов, предикативов и союзов (их семантика, морфология, морфемика, синтаксис) у инфинитивов, вовлеченных в транспозиционный процесс модаляции, а также иногда и в сопутствующие ему процессы предикативации и конъюнкционализации.

Заключение

При разграничении функциональных и функционально-семантических омонимов – инфинитивов и отынфинитивных модалятов – следует иметь в виду, что, синтезируя в той или иной степени свойства глаголов и модальных слов, они функционально сближаются иногда и с предикативами, союзами, т.е. включаются в два транспозиционных процесса на уровне частей речи и межчастеречных семантико-синтаксических разрядов – модаляцию и конъюнкционализацию или модаляцию и предикативацию. Поэтому необходимо разграничивать, с одной стороны, чистые типы модаляции инфинитивов (Я, признаться, не ожидал такого), а с другой – совмещенные типы модаляции, представленные в комбинации: а) модаляция + предикативация (Он, видать, забыл о встрече) и б) модаляция + конъюнкционализация (Знать, не судьба им свидеться).

Работа выполнена в рамках проекта «Комплексное исследование модаляции как типа ступенчатой транспозиции языковых единиц в семантико-синтаксический разряд вводно-модальных слов», выполняемого при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (грант № 15-04-00039а).