Издревне люди исследовали такой феномен как «картина мира». Впоследствии данное явление стало предметом научно-философского рассмотрения [Кубрякова, 2003, с. 23-24]. В настоящее время под картиной мира понимается «глобальный образ мира, лежащий в основе мировоззрения человека, то есть выражающий существенные свойства мира в понимании человека в результате его духовной и познавательной деятельности» [Постовалова, 1988, с. 21]. В философском осмыслении картина мира представляет собой изображение мира. При этом мир выступает космосом, природой (Хайдегер): «Что это такое – картина мира? По-видимому, изображение мира. Но что называется тут миром? Что значит картина? Мир выступает космосом, природой. К миру относится и история. И всё-таки даже природа, история и обе они вместе в их подспудном и агрессивном взаимопроникновении не исчерпывают мира. Под этим словом подразумевается и основа мира, независимо от того, как мыслится её отношение к миру» [Хайдеггер, 1993, с. 25].
Практически все, что нас окружает, дает нам представление о «картине мира»: это и язык, и жесты, и культура, вербальное и невербальное общение, традиции, обычаи. В основе картины мира лежит отношение человека к миру, ко всему окружающему. По мнению Ю.Д. Апресяна, «картина мира задаёт нормы поведения человека в мире, определяет его отношение к жизни» [Апресян, 1995, с. 45].
В любой картине мира основой выступает язык, или так называемая языковая картина мира – «это отражённый средствами языка образ сознания-реальности, модель интегрального знания о концептуальной системе представлений, репрезентируемых языком. Языковую картину мира принято отграничивать от концептуальной, или когнитивной модели мира, которая является основой языкового воплощения, словесной концептуализации совокупности знаний человека о мире» [Манакин, 2004, 46]. Именно языковая картина мира отражает культурно-национальные особенности носителей конкретного языка.
Предметом научного исследования является установление причин расхождения в языковых картинах мира. Существует довольно много таких причин, но лишь некоторые из них – очевидны, видимы, поэтому могут быть обозначены, как основные причины: природа, культура, познание [Апресян, 1995, с. 348].
Отношение к природе у разных народов основывается на ощущениях человека и связаны с условиями существования того или иного народа. Именно феномен природы формирует в языке мир ассоциативных представлений. На отражение картины мира влияет и такой фактор как культура. По мнению В.Н. Манакина: «Культура – это то, что человек не получил от мира природы, а привнёс, сделал, создал сам» [Манакин, 2004, с. 51]. Результаты материальной и духовной деятельности, социально-исторические, эстетические, моральные и другие нормы и ценности по-разному отражаются в языковых представлениях о мире. Любое изменение накладывает отпечаток на картину мира и отражается в языке. Способы мировосприятия также вносят свой вклад в языковую картину мира. Это находит отражение в специфике языковых представлений и особенностях языкового сознания разных народов. Таким образом, картина мира представляет собой интерпретацию народом окружающего мира, способ его миропонимания.
С развитием человечества, народа, государства меняется и картина мира: от древней мифологической до современной научной.. По мнению В.А. Аврорина: «Языковое народное сознание является воплощением народного миропонимания в языковой форме, в языковых стереотипах» [Аврорин, 1975, с. 17, 34]. Следовательно, именно картина мира отражает историю и культуру того или иного народа, а изменения, происходящие в них отражены в языке. Поэтому важным является исследование исчезающих языков и культур. По данным экспертов ЮНЕСКО, «более 50 % из приблизительно 6700 языков, ныне существующих в мире, находятся под угрозой исчезновения». К исчезаемым языкам относится и селькупский язык. Как считает А.А. Ким: «Селькупский язык и культура относятся к исчезающим явлениям, а потому привлечение как языковых, так и культурных данных позволит в ряде случаев взаимовосполнить и реконструировать утраченные элементы» [Ким, 7]. Селькупский язык причисляется к подгруппе самодийских языков уральской языковой общности. В настоящее время среди лингвистов и этнографов нет единого мнения о количестве в нем наречий и диалектов. Языковые отличия между северными и южными диалектными группами очень существенны, это препятствует свободному языковому общению. Само название «сёлькуп, шёлькуп» означает «таежный человек». Следовательно, можно сделать вывод, что история данного народа связана с природой. Это находит выражение в названиях растений, которые отражают мифологию и обряды селькупов. Названия растений отражают самобытность селькупского народа. Э.Б. Тайлор проводит аналогию между флорой и фауной определенной местности и культурой народа. «Отдалённые одна от другой области земного шара порождают такие виды растений и животных, между которыми существует удивительное сходство, которое, однако, отнюдь не является тождеством. Но ведь то же самое мы обнаруживаем в отдельных чертах развития и цивилизации обитателей этих стран» (Тайлор, 1989, с. 18).
Травянистых растений в названиях встречается не так много, так это связано со средой обитания селькупов, т.к. селькупские поселки расположены по берегам рек. Есть и заимствованные наименования: из хантыйского языка – гриб (тым. аksel; вас., тур., ел. аqsįl), из тюркского овес (об. С sоl, sul), из русского – шиповник (вас. l’onа ‘лен’, об. Ч šip +gа).
Названия растений определяют его особенности, например: малина (вас. Kanakalk – без вербочек), камыш (об. Ш šаrəl – твердый), черника (об. С seγ čоbər – черный), шиповник (об. Ш ńēž – шип), жимолость (кет. küjgа pо – связанные), черемша (об. С qįńеsа – мох, язык), морошка (об. ńar – болото), боярышник (об. С lаgįnpō – клубок), ива (об. Ч šuŋg – печаль), крапива (об. С sari – узел), клюква (об. Ш kаrаnаps – журавлинная еда).
Очень много в селькупском языке названий деревьев. Встречаются и священные деревья: береза (об. С qö – тусклый свет), кедр (об. Ч tidə – туча) и лиственница (об. С tüu – шишка). У селькупов деревья связаны с организацией Вселенной. По мнению Т.В. Жаковой: «Дерево вступает в определенные отношения с хтоническим миром (ползающие пресмыкающиеся проникают в его корни, а птицы строят гнезда на его ветвях). Солнечный свет, питающий листья, и земные воды, питающие корни, – все это соединяется во плоти деревьев, рожденных от брака земли и неба» [Жакова, 2001, с. 141-142]. По представлениям селькупов, священная береза росла на седьмом ярусе неба и связана с темными и светлыми силами. Лиственница является прародительницей Вселенной. Кедр выступает хранителем рода. В селькупском языке, как правило, названия деревьев связаны с родом человека и с потусторонним миром. Например, ель связана с Нижним миром и выступала как «связь с духами предков» (об. Ч kadešpįkugu). Название кустарника верба связано с окончанием зимы (об. Ч qānа). С Нижним миром связано и название черемуха (об. С mugо – символ жизни).
Традиции и обычаи у селькупов связаны с растениями. Если на необрабатываемой или заброшенной земле появлялись травинки, мох, то это своего рода послание Бога (Матери-Старухи) и селькупы брались обрабатывать эти земли.
Даже название природных явлений связано с растениями. Так, паводок у селькупов связан со временем цветения (тщопърын пассекут ирэт). При сопоставлении названий растений русского и селькупского языка мы видим пробелы. Это так называемые лакуны, которые возникают в результате отсутствия эквивалента в виде слова из другого языка. Это также связано с социально-культурным развитием народа.
Название рек, озер также содержит названия растений: голубичная река (Котта-ке), пихтовая река (Кутке), черемуховая река (Муготка). Имя новорожденному ребенку тоже давали по названию растений: смородина (Къпта), шиповник (Ниш’а).
Таким образом, можно сделать следующие выводы:
1. Картина мира селькупов основана на представлении человека о мире: среда обитания селькупов (берега рек и растительность, произрастающая в этой местности) определила названия местности.
2. Картина мира отражает и отношение человека к природе, миру и всему, что его окружает. История селькупов связана с природой, которая делится на Верхний и Нижний мир. Данное деление определяет и названия растений, среди которых особое место принадлежит священным деревьям.
3. Культура народа, его история отражается в языке, в названиях местности, флоре и фауне. Особенностью селькупского языка представляют лакуны, которых очень много в флористических названиях.
Поэтому, история тех или иных растений напрямую связана с культурной и бытовой жизнью селькупов и требует более тщательного изучения, т.к. данный язык относится к исчезающим видам.
Библиографическая ссылка
Беляева В.Е. ОТРАЖЕНИЕ СЕЛЬКУПСКОЙ КАРТИНЫ МИРА В НАЗВАНИЯХ РАСТЕНИЙ // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. 2015. № 5-4. С. 692-694;URL: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=7199 (дата обращения: 02.04.2025).