Образ пророка Мухаммеда в казахской поэзии
1. Введение
М. Копеев-замечательный поэт в истории казахской литературы.
2. Основная часть
Основные темы, образы и сюжеты произведений М. Копеева.
2.1. Миф и история в поэмах М. Копеева.
2.2. Тема религии-основная тема произведений М. Копеева.
2.3. М. Копеева-мастер создания человеских образов.
2.4. Отражение взглядов поэта в произведении «Пайғамбардың дүниеден өтуі» («Смерть пророка»).
2.5. Образ Пророка в поэме «Миграж».
3. Заключение
Значение поэтического наследия М. Копеева для воспитания будущих поколений.
Использованная литература:
[3.139] Абай. Екі томдық шығармалар жинағы. Алматы. Жазушы. 1986.
[6] Мәшһүр -Жүсіп Көпеев. Павлодар. 2003ж. 107-108 бет.
Цель исследования – значение творчества М. Копеева для развития казахской литературы.
Машхур-Жусуп Копеев – один из замечательных поэтов в истории казахской литературы. Творческое наследие поэта представляет собой духовное богатство для литературы всех тюркоязычных народов, оно широко известно и популярно в нашей стране. Его произведения призывают народ к добру, правдивости, здравомыслию; они нацелены на пробуждение национального самосознания...
Значительную часть поэтические наследия М. Копейулы составляют дастаны (высокохудожественные поэтические произведения), большинство которых посвящено религиозной тематике. В этом плане дастаны поэта имеют сходство с произведениями восточных классиков. В религиозных дастанах автор поднял существовавшую до этого многие века традицию народных сказаний до уровня художественной письменной литературы. Качественно нового уровня достиг он и в изображении образов, которые существовали в литературе и ранее...
Тема релегии является основной темой произведений Машхур – Жусупа. В каждом его произведении звучат уважение к мусульманской религии, любовь к Аллаху. Он отмечает: «Я знаю, что бог един, что он есть и всемогущ. Я верю в это. Каков Бог, что он есть – я не знаю: на это у меня недостаточно разума... Но все равно, смотря на то, что создано им, смотря на его деяния, я верю в него, в его величие и могущество»...
Все это говорит о необходимости проанализировать различные копии в случаях, когда отсутсвуют варианты, записанные самим Машхур – Жусупом. В названном произведении описываются последние дни жизни Мухаммеда. Как и в других произведениях, М. Копейулы изображает Мухаммеда особым образам. Необходима обратить внимание на то, как в истории казахской литературы прослеживаются пути создания эпических образов, которым присущи черты и героев, и простых людей. Центрального героя произведения – пророка Мухаммеда – можно считать романтическим персонажем. К примеру, приближение момента смерти Мухаммеда его друзья и родственники увидели во сне почти в одно и то же время. Это пример редкого явления, которое не встречается у простых людей. Данное произведение учит, что нужно с уважением, справедливостью, чистым сердцем, добром относиться к мусульманской религии...
Поэмы Машхур-Жусуп Копеева, написанные на религиозные темы, занимают особое место в истрии казахской литературы. Это редкие, неповторимые произведения, обогатившие казахскую литературу с идейнотематической, художественной стороны. В своих поэмах он создает образы верующих людей, их разностаронний духовный мир в единстве с окружающим обществом и средой. Автор реалистически изображает состояния, перемены, происходящие в человеческой душе. Он считал своим долгом смело, открыто говорить о правде жизни, так как, только говоря правду, можно пробудить сознание народа...
Поэт, для которого самыми важными понятиями были совесть, гуманизм, защищал идеи просветительства. Он утверждал, что образование, искусство очищают душу человека и помогают ему достичь высоких целей. И эту идею он связывает с религией: по его мнению, познание бога ведет к человечности, справедливости. Поэтому в его мировоззрении вера в бога занимает особое место. Предположения ученого-мыслителя убеждают своей правильностью, конкретностью. В его философских произведениях даны определения, касающиеся жизни человека и общества, актуальных проблемтого времени...
В заключении приведем слова великого Абая, который призывает нас «любить Аллаха, сотворившего с любовью все человечество». Эти слова могут быть лозунгом и наших дней.
Мы должны возродить и сохранить для будущих наследие наших предков.
Образ пророка Мухаммеда в казахской поэзии
Машхур-Жусуп Копеев –один из замечательных поэтов в истории казахской литературы. Творческое наследие поэта представляет собой духовное богатство для литературы всех тюркоязычных народов, оно широко известно и популярно в нашей стране. Его произведения призывают народ к добру, правдивости, здравомыслию; они нацелены на пробуждение национального самосознания.
Особое значение поэт придавал освешению в своем творчестве таких вопросов, как объективное изображение действительности, продолжение и дальнейшее развитие традиций и другие актуальные проблемы, имевшие место в обществе того времени. В связи с этим необходимо отметить, что произведения М. Копеева тесно связаны с традициями литературы Востока, что помогало поэту правдиво изображать историческую действительность.
Каждое слово поэта, прозвучавшее более века назад, сегодня звучит как крылатое выражение. Его мысли и выводы об истории религии ислам, высказанные им в сказаниях, легендах и поэмах, доступны и понятны всем. Свидетельством популярности творчества поэта является издание сборника произведений Машхур-Жусуп Копейулы, в настояшее время представляюших собой образцы казахского фольклора и устной литературы, издательким домом «Алаш мұрасы» («Наследие Алаш»).
Значительную часть поэтические наследия М. Копейулы составляют дастаны (высокохудожественные поэтические произведения), большинство которых посвящено религиозной тематике. В этом плане дастаны поэта имеют сходство с произведениями восточных классиков. В религиозных дастанах автор поднял существовавшую до этого многие века традицию народных сказаний до уровня художественной письменной литературы. Качественно нового уровня достиг он и в изображении образов, которые существовали в литературе и ранее.
М. Копеев был не только поэтом, но и собирателем фольклора. Собирая и анализируя произведения устной литературы, он установил, что в истории существовали три личности по имени Едиге, четыре – по имени Жанибек, две – по имени Абылай. В этом мы можем убедиться, ознакомившись со сборником произведений М. Копейулы издателства «Алаш мұрасы».
Если обратиться к тому, как описывает автор исторические события, начиная от всемирного потопа ( по летописи Абилгазы)до конфискации имущества у богатых в 1929 (он сам был свидетелем этих событий), то надо отметить масштабность описываемого им исторического материала с точки зрения хронологии, стремление исследователя всестороние осветить историю своего народа.
Хотя М. Копеев не признавал литературные традиции Запада, в описании геналогии родов и племен он опирался на хронологическую систему, при сборе исторического материала об определенном событии записывал все варианты, по вопросам истории и роли личности предлагал различные мнения и противоположные точки зрения.
Будучи собирателем источников, он обращал внимание на все их виды: воспоминания: исторические исследования: различные родословные:религиозные, мифологические легенды, предания, связанные с происхождением различных топонимов и др. Собранный материал отбирался, сопоставлялся, классифицировался, приводился в систему. При сборе и записи произведений фольклора М. Копеев обязательно указывал когда, и какой местности и со слов кого записан тот или иной материал. Им собраны ценные сведения о тех, кто предоставил материалы и документы.
В своей работе «Қазақ түбі» («Род казахов») он приводит собранный материал без изменений и дает сведения о тех людях, которые предоставили ему его. Он описывает биографию Абилгазы, затем – сведения из родословных (Адам, времена Ноя, летопись об Уыз хане). [Машхур Жусуп. «Ит дүние». Избранное. 2008 г. Үзілмеген үміт. 219 с. «Қазақ түбі»].
Он приводит легенду «Қазақ түбі» о Чингиз хане, указывая, что она заимствована им из книги В.В. Радлова. Затем он предлогает заменить родословную Жанибек-ата, приведенную в книге В.В. Радлова, на сведения из книги К. Халидулы, которые, по его мнению, были достовернее. И в заключении М. Копейулы предлагает свой вариант родословной казахских ханов (от Жанибека до Тауке), приводит легенды и передания о событиях катастрофы, получившей в истории название «Ақтабан шұбырынды». Для этого им были изучены, сопоставлены, проанализированый научные труды К. Халид, Т. Кудайбердыулы, В.В. Вельяминова – Зернова, Ч. Валиканова.
Тема релегии является основной темой произведений Машхур – Жусупа. В каждом его произведении звучат уважение к мусульманской религии, любовь к Аллаху. Он отмечает : «Я знаю, что бог един, что он есть и всемогущ. Я верю в это. Каков Бог, что он есть – я не знаю: на это у меня недостаточно разума... Но все равно, смотря на то, что создано им, смотря на его деяния, я верю в него, в его величие и могущество» [3; 139].
Мы можем здесь отметить сходство с точкой зрения Абая, который отмечал, что Аллах безграничен, а наш разум имеет границы. То, что имеет границы не может познать безграничное. Мы говорим, что бог един, что он есть: эти слова сказаны для того, чтобы эти понятия были постоянно в нашем сознании.
Машхур – Жусуп высоко ценил честных, совестливых, верующих людей, с уважением, почтением относящихся к другим людям. С особых почтением он говорит о женщинах и считает, что в то время, когда наша праматерь Ева была создана из ребра нашего праотца Адама, Адам уже был поэтом.
Бесспорно, мужчина приклонялся перед женщиной, но он держал ее заперти подобно тому, как ее держать в турецком гареме; он прятал ее и как драгоценность показывал лишь тогда, когда собиралось много народу. В древние времена женщины не доспускались туда, где было много людей, они могли посещать лишь религиозные торжества. Но и в те времена были образованные женщины (их были единицы), и Машхур – Жусуп сожалеет о том, что у нас нет никаких сведений о них. Например, древние художники изображали с особым воодушевлением женские образы, но своей главной задачей в искусстве они считали изображение богов, батыров, ангелов и других замечательных личностей. Машхур – Жусуп же считал, что создание образов хороших, умных женщин представляет собой бесконечное искусство.
М. Копеев – большой мастер создания человеческих образов. Приведен в качестве подтверждения следующие мысли поэта: «Но человек не вечно раб божий. В этой жизни человек рожден рабом. Мы довольны тем, что мы живем, а что нас ждет в будущем?» Здесь выражена точко зрения автора на жизнь и мир.
Значительное место в творчестве Машхур-Жусупа занимает произведение «Пайғамбардың дүниеден өтуі» («Смерть пророка»), в котором глубоко отражаются взгляды автора. К содержанию и идее названного проезведения наиболее близок вариант Жолмурата.
Если вспомним, что Аллах поручил ангелу смерти Азраилу забрать жизнь у Мухаммеда, то можно установить, что вариант Жолмурата близок к оригиналу.
Все это говорит о необходимости проанализировать различные копии в случаях, когда отсутсвуют варианты, записанные самим Машхур – Жусупом. В названном произведении описываются последние дни жизни Мухаммеда. Как и в других произведениях, М. Копейулы изображает Мухаммеда особым образам. Необходима обратить внимание на то, как в истории казахской литературы прослеживаются пути создания эпических образов, которым присущи черты и героев, и простых людей. Центрального героя произведения – пророка Мухаммеда – можно считать романтическим персонажем. К примеру, приближение момента смерти Мухаммеда его друзья и родственники увидели во сне почти в одно и то же время. Это пример редкого явления, которое не встречается у простых людей. Данное произведение учит, что нужно с уважением, справедливостью, чистым сердцем, добром относиться к мусульманской религии.
Одной из особенностей поэмы является то, что при создании образа пророка автор придает ему некоторые черты характера, присущие обычным людям.
Дастан « Миғраж» Машхура – Жусупа также посвящен образу пророка Мухаммеда. В нем повествуется о том, как пророк вознесся на небо. Встретившись с Богом, он первым делом проявляет заботу о людях на земле. Это основная идея произведения. Сохранилось шесть вариантов данного дастана.
События в поэме начинаются с того, что Бог посылает к Мухаммеду ангела жабраила и передает ему корону и пыр (сказочного крылатого коня).
Тогда он говорит, что:
Ему раскрыли грудь и вынули из нее сердце,
Окунули его в золотой таз,
который был полон знаний и мудрости,
Почистили и снова положили на место.
Мы видим, что поэма основана на мифе. Но мы не сомневаемся в том, что это религиозное произведение благодаря образом ангела Жабраила и пророка. В 19 веке было создано немало произведений на религиозные темы. Многие из них о пророке Мухаммеде.
В названной поэме мы видим непорочный, чистый образ пророка Мухаммеда, верно служащего своему Богу. В поэме описано, как появляется светлый луч Миграж, возносящий пророка на седьмое небо. На первом он встречается с Адамом, на втором – с Мекайилом, на третьем – с Жакия и Гайса, на четвертом – с Жусуп наби, на пятом – с Ыдырысом, на шестом – с Мусой, на седьмом – с Сиратул –Мунтаха.
Описывая тот момент, когда пророк попадает на седьмое небо, поэт особо изображает красоту природы:
Жемісі, жапырағы – бәрі де зор?
Төрт өзен сонан аққан бір сағым нұр.
Екеуі сарқырайды қайнап ағып,
Екеуі қалай аққан білінбей тұр.
Здесь поэт описывает прекрасный сад с богатой зеленью и плодами и четыре реки, две их которых текут шумно, а течение других двух рек тихо и спокойно.
Красоту природы описывают все поэты но не все из них рисуют картины природы на небесах. Шиллер делит на два периода исторический взгляд человека на природу, его взаимоотношения с ней [6]. Первый период-греческий. Вся деятельность, нравы, поведение, понятия, чувства античного человека сливались с природай, они были едины. В более поздний период-период развития искусственной культуры – человек начал отдаляться от природы и, следовательно, природа стала устранятся от человеческой деятельности.
Ссылаясь на примеры описания природы в поэме, мы могли бы дополнить классификацию Шиллера. Данное описание, несомненно отличается от описаний природы в периоды, выделенные Шиллером.
Конечно, сады с зеленью и плодами, реки встречаются и на земле, но в поэме они наделены особыми неповторимыми свойствами. Все это Машхур – Жусуп описывает мастерски.
Заканчивается поэма «Миграж» восхвалением Ан хазрета.
Данная поэма Машхур – Жусупа – одно из лучших произведений поэта, в котором мастерски, художественно повествуется о пророке. В ней точно, к месту использованы образы, картины, диалоги и лирические отступления.
Повествуя о жизни пророка Мухвммеда, прославляя свою любовь к нему, автор выражает свою тайную мысль: все человечество должно познать Создателя.
Поэмы Машхур-Жусуп Копеева, написанные на религиозные темы, занимают особое место в истрии казахской литературы. Это редкие, неповторимые произведения, обогатившие казахскую литературу с идейнотематической, художественной стороны. В своих поэмах он создает образы верующих людей, их разностаронний духовный мир в единстве с окружающим обществом и средой. Автор реалистически изображает состояния, перемены, происходящие в человеческой душе. Он считал своим долгом смело, открыто говорить о правде жизни, так как, только говоря правду, можно пробудить сознание народа.
Конечно, Машхур-Жусуп в своем творчестве брал пример с лучших людей своего народа, писателей Запада и Востока. Опираясь на свой богатый опыт, знания и отбирая необходимое из того, что он слышал, читал, поэт приходил к очень содержательным выводом и заключениям.
Поэт, для которого самыми важными понятиями были совесть, гуманизм, защищал идеи просветительства. Он утверждал, что образование, искусство очищают душу человека и помогают ему достичь высоких целей. И эту идею он связывает с религией: по его мнению, познание бога ведет к человечности, справедливости. Поэтому в его мировоззрении вера в бога занимает особое место. Предположения ученого-мыслителя убеждают своей правильностью, конкретностью. В его философских произведениях даны определения, касающиеся жизни человека и общества, актуальных проблемтого времени.
В своем творчестве Машхур-Жусуп опирался на традиции восточной литературы: он читал в оригинале лучшие образцы литературы Востока – легенды, предания, сказки, классические произведения. Используя темы, сюжеты, художественные приемы «жемчужин» восточной литературы, он обогатил поэтику устной и письменной литературы нашего народа.
Еще одна особенность произведений М. Копеева заключается в том , что в них он обращается к темам, к которым до него другие поэты не обращались. Поэт не приукрашивает сюжет, ничего не преувеличивает в своих поэмах. Главное для него – восхваление человечности, честности, милосердия, что является плодом его гуманистических идей.
Композиция, сюжет, мотивировка, художественные образы (пейзаж, портрет) нашли отражение в традициях поэтической школы Абая.
Поэт, провозглашавший в своих произведениях любовь, здравомыслие, знания, не повторял открыто в своих поэмах события, сюжеты, содержания произведений древней казахской литературы или арабской и персидской литератур. Напротив, он обогатил литературу национальными особенностями, характерными для своего времени.
В заключении приведем слова великого Абая, который призывает нас «любить Аллаха, сотворившего с любовью все человечество». Эти слова могут быть лозунгом и наших дней.
Мы должны возродить и сохранить для будущих наследие наших предков.
Библиографическая ссылка
Ержанова С.Б., Курманали А.К. ОБРАЗ ПРОРОКА МУХАММЕДА В КАЗАХСКОЙ ПОЭЗИИ // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2015. – № 11-3. – С. 468-472;URL: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=7764 (дата обращения: 21.11.2024).