Научный журнал
Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований
ISSN 1996-3955
ИФ РИНЦ = 0,593

РЕАЛИЗАЦИЯ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

Евграфова О.Г. 1
1 ГОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»
В данной работе автор разъясняет суть компетентностного подхода в процессе преподавания иностранного языка, переход на который позволил перейти к модернизации российского образования, указываются цели развития коммуникативной компетенции, дана классификация и анализ компетенций на основе анализа конкретных рабочих программ по иностранному языку одной из неязыковых специальностей. Автор кратко останавливается на способах реализации (методы и приемы) компетентностного подхода, опираясь на проанализированные работы ряда авторов.
компетенция
компетентностный подход
методы
средства
языковая компетенция
речевая компетенция
дискурсивная компетенция
социокультурная компетенция
1. Болсуновская Л.М., Матвеенко И.А. Диверсификация методик обучения иностранному языку в условиях перехода на многоуровневую систему профессиональной подготовки специалистов (на примере института геологии и нефтегазового дела) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2010. № 1 (5): в 2-х ч. Ч. I. – C. 42–46.
2. Галанова О.А. Иностранный язык в компетентностной модели подготовки магистров. // Известия Томского политехнического университета. – 2005. Т. 308. – № 6. – С.239–243.
3. Татарина Т.М. Реализация контекстного подхода при обучении иностранному языку в неязыковом вузе // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2009. – № 102. – С. 290–296.
4. Ткаченко М.В. Формирование иноязычной компетенции студентов технических специальностей университета // Высшее образование сегодня. 2010. № 4. С. 47–49.
5. Цепилова А.В. Проблемы реализации компетентностного подхода при преподавании иностранного языка студентам технических специальностей: анализ опыта российских вузов [Текст] / А.В. Цепилова // Молодой ученый. – 2013. – №2. – С. 409-411. – URL: http://www.moluch.ru/archive/49/6239/ (дата обращения: 1.01.2015 г).

Зародившиеся еще в 1960–1970 гг. прошлого столетия идеи компетентностного подхода в обучении, доминируют в глобальном образовании и по сей день. Это можно объяснить многими объективными явлениями и процессами: состояние рынка труда, накопление огромного количества фактических знаний о мире и их постоянное обновление, необходимость в подготовке конкурентоспособного специалиста, способного общаться без переводчика в рамках профессиональной среды, заинтересованного в конечном результате труда, умеющего работать в команде для достижения поставленных целей.

В российской высшей школе цели и содержание обучения в настоящее время определяются основными положениями компетентностного подхода. Компетенция (competence) – это совокупность знаний, умений и навыков, необходимых для осуществления конкретной профессиональной деятельности. Компетентностный подход в преподавании иностранного языка заключается в формировании личности студента, его мышления, языковой компетенции, в овладение иноязычной коммуникативной культурой. Изучение иностранного языка на первой ступени высшего образования – на уровне бакалавра – направлено, в первую очередь, на дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции. Языковое образование, в частности, обучение иностранному языку для специальных целей, не является исключением. Большинство рабочих программ по дисциплине «Профессиональный иностранный язык» или «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» ставят целью развитие коммуникативной компетенции на иностранном языке и некоторых других компетенций, набор которых варьируется в зависимости от специфики профессиональной деятельности, этапа обучения, а также от мнения авторов конкретного нормативного документа.

Так, в примерной программе по иностранному языку для студентов специальности дневного отделения Электроэнергетического Института направления 140400.62 «Электроэнергетика и электротехника» указаны следующие компетенции, формируемые в результате обучения:

1. Коммуникативная компетенция:

1.1. Языковая / лингвистическая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация полученных языковых знаний, увеличение их объема за счет информации профильно-ориентированного характера. Она предполагает системное знание грамматических правил, словарных единиц и фонологии, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание.

1.2. Речевая / дискурсивная компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование, чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (чтение и письмо); планировать своё речевое и неречевое поведение с учетом статуса партнера по общению.

1.3. Социокультурная компетенция (включающая социолингвистическую) – увеличение объёма знаний о социокультурной специфике страны / стран изучаемого языка, совершенствование умений строить своё речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка. Знание культурных особенностей носителя языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета и умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры; формирование социокультурной компетенции предполагает интеграцию личности в системе мировой и национальной культур.

2. Когнитивная (познавательная) компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных умений; ознакомление с доступными студентам способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.

3. Информационная компетенция – готовность и потребность работать с современными источниками информации, а также совокупность умений: находить нужную информацию с помощью различных источников, включая мультимедийные средства; определять степень её достоверности, новизны, важности; обрабатывать информацию в соответствии с ситуацией и поставленными задачами; архивировать и сохранять информацию; использовать её для широкого спектра задач.

4. Компенсаторная / стратегическая компетенция – совершенствование умений выходить из положения при дефиците языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе в профильно-ориентированных ситуациях общения. Данная компетенция позволяет компенсировать недостаточность знания языка, а также речевого и социального опыта общения в иноязычной среде.

5. Общекультурная компетенция / социальная компетенция – желание и умение вступить в коммуникативный контакт с другими людьми, что обуславливается наличием мотивов, потребностей, определенного отношения к будущим партнерам по коммуникации, а также собственной самооценкой. Умение вступать в коммуникативный контакт требует от человека способности ориентироваться в социальной ситуации и управлять ею.

6. Профессиональная компетенция – стремление, желание и умение учиться, постоянно пополнять свои знания и повышать образовательный уровень в профессиональной сфере, включая дальнейшее самообразование по иностранному языку.

Среди способов реализации компетентностного подхода, используемых непосредственно на занятиях, исследователи называют игровые технологии, профессионально ориентированные ситуации, проблемное обучение, ролевые и деловые игры, организацию проектов, мозговой штурм [1, 2, 3]. В отдельных работах отмечается эффективность таких методов и приемов как использование языкового портфолио [4], а так же опора на особенности родного языка, сотрудничество с преподавателями профилирующих кафедр [5].

Таким образом, на основании вышеизложенного можно сделать следующие выводы: Компетентностный подход в настоящее время является основой обучения иностранным языкам в техническом вузе, особенно если речь идет об иностранном языке для специальных целей. Преподавание иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации требует усиления межпредметных связей, интеграции иностранного языка и специальных дисциплин. Именно по этой причине в рамках данной дисциплины необходимо развивать не только коммуникативную, но и другие профессионально значимые компетенции. Профессионально-ориентированная подготовка специалистов по иностранному языку с позиций компетентностного подхода должна обеспечивать не только определенный уровень знаний, навыков и умений студентов в иностранном языке, но и формировать их готовность к выполнению иноязычной деятельности в процессе решения практических и теоретических задач, а также для дальнейшего саморазвития и самообразования, т.е. иноязычную профессионально-коммуникативную компетентность.


Библиографическая ссылка

Евграфова О.Г. РЕАЛИЗАЦИЯ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2016. – № 1-3. – С. 395-397;
URL: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=8519 (дата обращения: 23.11.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674