Научный журнал
Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований
ISSN 1996-3955
ИФ РИНЦ = 0,593

МОДАЛЯЦИЯ НАРЕЧИЙ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В АСПЕКТЕ МЕЖЧАСТЕРЕЧНОЙ ОМОНИМИИ

Шигуров В.В. 1
1 ФГБОУ ВО «Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева»
1. Русская грамматика: в 2 т. – М.: Наука, 1980. Т. 2. – 709 с.
2. Шигуров В.В. О предикативации и модаляции как особых типах транспозиции в системе частей речи русского языка // Альманах современной науки и образования [Текст]. – № 8 (15): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: В 2 ч. Ч. 2. Отв. ред. Арестова А.А. Тамбов: «Грамота», 2008. – С. 216–218.
3. Шигуров В.В. Транспозиция в системе частей речи как факт грамматики и словаря // Русский язык в контексте национальной культуры: материалы I Междунар. науч. конф., Саранск, 27–28 мая 2010 г. / редкол.: В.В. Шигуров (отв. ред.) [и др.]. – Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2010. – С. 3–9.
4. Шигуров В.В., Шигурова Т.А. О некоторых принципах описания явлений транспозиции и синкретизма в теории частей речи // Фундаментальные исследования. – М., 2014. – № 9 (часть 2). – С. 463–468.

Исследование механизма взаимодействия частей речи и межчастеречных семантико-синтаксических разрядов предикативов и вводно-модальных слов, обусловленного транспозиционным процессом модаляции наречий и кратких прилагательных, в том числе употребленных в безлично-предикативной позиции, дает основание для выделения омонимов следующего типа: (1) Действительно (кратк. прил.) – действительно (модальное слово); (2) Напротив (нареч.) – напротив (вводно-модальное слово); (3) Безусловно (кратк. прил.) – безусловно (нареч.) – безусловно (вводно-модальное слово); (4) Видно (кратк. прил.) – видно (предикатив) – видно (вводно-модальное слово); (5) Естественно (кратк. прилаг.) – естественно (нареч.) – естественно (предикатив) – естественно (вводно-модальное слово) (ср. [2–4]).

При модаляции краткие прилагательные и наречия утрачивают грамматические свойства исходных частей речи, а именно семантику признака предмета / признака признака, функцию атрибута, предиката / обстоятельства, способность синтаксически связываться с другими членами предложения и т.п. Происходит образование вводно-модального слова, формально и функционально обособленного от соотносительного прилагательного и наречия, от членов парадигм категорий, рода, числа, степеней сравнения (верно, вернее и т.п.) и выступающего по отношению к исходной адъективной или адвербиальной словоформе в качестве грамматического или – реже – лексико-грамматического омонима. Вводно-модальные слова на базе наречий и (кратких) прилагательных употребляются в синтаксически обособленной позиции, используясь говорящим для разноаспектной оценки сообщаемого, в частности для передачи семантики категорической или проблематической достоверности, логической оценки структуры и содержания высказывания (текста) (см. также [1, с. 229] ).

Работа выполнена в рамках проекта «Комплексное исследование модаляции как типа ступенчатой транспозиции языковых единиц в семантико-синтаксический разряд вводно-модальных слов», выполняемого при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (грант № 15-04-00039а).


Библиографическая ссылка

Шигуров В.В. МОДАЛЯЦИЯ НАРЕЧИЙ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В АСПЕКТЕ МЕЖЧАСТЕРЕЧНОЙ ОМОНИМИИ // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2016. – № 8-3. – С. 476-477;
URL: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=10067 (дата обращения: 18.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674